2046 English Subtitles
2046 is a movie starring Tony Chiu-Wai Leung, Ziyi Zhang, and Faye Wong. Several women enter a science fiction author's life over the course of a few years, after the author has lost the woman he considers his one true love.
2004
year
...
min
7.4
rate
1
files
Download (82.2KB) 2046.720p.HDTV.x264-NGB.srt
Subtitles preview
1
00:02:04,740 --> 00:02:09,220
In 2046, a huge network
Railway spans the globe.
2
00:02:10,300 --> 00:02:14,580
A mysterious train leaves
for 2046, from time to time.
3
00:02:15,940 --> 00:02:19,380
Each passenger bound for
2046 has the same goal.
4
00:02:19,980 --> 00:02:22,380
He wants to find
lost memories.
5
00:02:23,020 --> 00:02:26,980
00:02:04,740 --> 00:02:09,220
In 2046, a huge network
Railway spans the globe.
2
00:02:10,300 --> 00:02:14,580
A mysterious train leaves
for 2046, from time to time.
3
00:02:15,940 --> 00:02:19,380
Each passenger bound for
2046 has the same goal.
4
00:02:19,980 --> 00:02:22,380
He wants to find
lost memories.
5
00:02:23,020 --> 00:02:26,980
Subtitles infomation
Framerate | 25.000 |
Language | English |
Created By | amir_m_007 |
Author Note | I didn't do anything. Just found the French subtitle and translated it by google translate. It's not good but it's better than nothing, 'cause I couldn't find any English subtitles for this release. |
Created | 02/16/2012 02:26:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:02:04,740 --> 00:02:09,220<br>In 2046, a huge network<br>Railway spans the globe.<br><br>2<br>00:02:10,300 --> 00:02:14,580<br>A mysterious train leaves<br>for 2046, from time to time.<br><br>3<br>00:02:15,940 --> 00:02:19,380<br>Each passenger bound for<br>2046 has the same goal.<br><br>4<br>00:02:19,980 --> 00:02:22,380<br>He wants to find<br>lost memories.<br><br>5<br>00:02:23,020 --> 00:02:26,980<br>
More 2046 English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 2046.2004.RETAiL.DVDRip.XviD-TLF - C | 4 years ago | ||
English | 1,37 GB version | 4 years ago | ||
English | ₂₃.₉₇₆ fps | 4 years ago | ||
English | Combined the two subtitle tracks into one, added italics for the narration, and spell-grammar checked everything. Surely not perfect, but much improved. | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | These are mostly based on the subtitles uploaded by subshare. Those, however, have several errors: several lines are often repeated in place of what is actually being said, and there are a few typographical issues as well. I've fixed these using the other subtitles uploaded here (which have all the correct lines, but inferior formatting/presentation). ...So mine are the best of both worlds. I also sync'ed them to this release (which I believe is the Cannes cut). Enjoy! | 4 years ago | ||
English | 2hr 3mn 15s @25fps, spellchecked, includes italics for off-voice & has punctuation. | 4 years ago | ||
English | 2hr 8mn 12s @23.976fps, spellchecked, includes italics for off-voice & has punctuation. | 4 years ago | ||
English | 2hr 8mn 26s @23.976fps, spellchecked, includes italics for off-voice & has punctuation. | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | Sony Pictures Classics | 4 years ago | ||
English | resync. * thanks subshare * | 4 years ago | ||
English | re-edited, resynched: text & layout improved, punctuation simplified, based on subshare's reworking of wadewick's upload, with thanks to both | 4 years ago |