700 Days of Battle - Us vs. the Police Indonesian Subtitles
Boku tachi to chûzai san no 700 nichi sensô is a movie starring Hayato Ichihara, Kuranosuke Sasaki, and Kumiko Asô. After one of their group is caught for speeding a group of trouble-making teenagers decide to prank the local police...
2008
year
110M
min
7.1
rate
1
files
Download (84.5KB) 700.Days.Of.Battle.Us.Vs.The.Police.2008.DVDRip.XviD-WRDwarwerwor.srt
Subtitles preview
1
00:00:56,222 --> 00:00:58,918
musim panas
2
00:01:15,942 --> 00:01:20,743
menurutmu, apa kita akan ditangkap karena ini?
3
00:01:25,652 --> 00:01:27,176
tidak akan.
4
00:01:27,954 --> 00:01:29,854
kita adalah sebuah angin.
5
00:01:31,958 --> 00:01:33,892
tak seorangpun yang bisa menangkap kita.
6
00:01:35,261 --> 00:01:36,193
ayo kita lakukan.
7
00:00:56,222 --> 00:00:58,918
musim panas
2
00:01:15,942 --> 00:01:20,743
menurutmu, apa kita akan ditangkap karena ini?
3
00:01:25,652 --> 00:01:27,176
tidak akan.
4
00:01:27,954 --> 00:01:29,854
kita adalah sebuah angin.
5
00:01:31,958 --> 00:01:33,892
tak seorangpun yang bisa menangkap kita.
6
00:01:35,261 --> 00:01:36,193
ayo kita lakukan.
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | w4rw3rw0r |
Author Note | warwerwor |
Created | 01/02/2012 04:34:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:56,222 --> 00:00:58,918<br>musim panas<br><br>2<br>00:01:15,942 --> 00:01:20,743<br>menurutmu, apa kita akan ditangkap karena ini?<br><br>3<br>00:01:25,652 --> 00:01:27,176<br>tidak akan.<br><br>4<br>00:01:27,954 --> 00:01:29,854<br>kita adalah sebuah angin.<br><br>5<br>00:01:31,958 --> 00:01:33,892<br>tak seorangpun yang bisa menangkap kita.<br><br>6<br>00:01:35,261 --> 00:01:36,193<br>ayo kita lakukan.<br><br>7<br>
More 700 Days of Battle - Us vs. the Police Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | Subnya keren loh XD | 4 years ago | ||
Indonesian | (Lebih mantab ngakak-nya Gan!) | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan Manual. kata demi kata, kalimat demi kalimat, agar mudah dipahami. Dilarang mengubah/ mengupload ulang subtitle ini tanpa mencantumkan kredit. Hargailah jerih payah orang lain. | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan manual. Penyempurnaan versi sebelumnya. | 4 years ago |