Angels & Demons Subtitles
Thriller Action Mystery
Tom Hanks Ron Howard Akiva Goldsman David Koepp Stellan Skarsgård Ewan McGregor Ayelet Zurer Dan Brown
Angels & Demons is a movie starring Tom Hanks, Ewan McGregor, and Ayelet Zurer. Harvard symbologist Robert Langdon works with a nuclear physicist to solve a murder and prevent a terrorist act against the Vatican during one of the...
2009
year
138
min
6.7
rate
35
languages
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | Fixed some errors. | 4 years ago | ||
Czech | netflix version | 4 years ago | ||
Arabic | مستخرجة من ستارز بلاي تحتاج لضبط التوقيت | 4 years ago | ||
Swedish | retail | 4 years ago | ||
Norwegian | retail | 4 years ago | ||
Finnish | retail | 4 years ago | ||
Danish | retail | 4 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Đã sync chuẩn từ sub của [email protected] .N'joy(HearTneT-hungragezone) | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Best subtitle | 5 years ago | ||
Vietnamese | This sub is extracted from "Angels & Demons 2009 1080p REMUX Bluray AVC DTSHD MA 5.1.iso" and convert it to .srt format | 5 years ago | ||
Vietnamese | Chỉnh sửa lại theo bản dịch của vKtuan. | 5 years ago | ||
Vietnamese | ban edit cuc chuan | 5 years ago | ||
Vietnamese | from HDVietnam | 5 years ago | ||
Vietnamese | Phim download tại hdvietnam.com. Sub dịch đủ. Have fun enjoying ^-^ | 5 years ago | ||
Vietnamese | Translated by [email protected] | 5 years ago | ||
Vietnamese | Resync and correct some mistakes | 5 years ago | ||
Vietnamese | khop voi ban DvDrip[Eng]-FXG | 5 years ago | ||
Vietnamese | Dịch thêm bởi Vũ Khắc Tuận. | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Turkish | 5 years ago | |||
Turkish | 5 years ago | |||
Turkish | Küçük hata düzeltmeleri yaptım. Blurayden çıkan BluRay altyazıdır. | 5 years ago | ||
Turkish | Türkçe dublaj sunular için BluRay forced altyazı. Çok yok 4-5 satır anca. | 5 years ago | ||
Turkish | Blurayden alınan BluRay altyazıdır. Eksik birkaç satırı normal sürümden ekledim. | 5 years ago | ||
Turkish | Blurayden çıkan BluRay altyazının eksik satır eklenmiş ve zamanlaması düzeltilmiş hali. Diğer paylaştığım ext. sürüm altyazıda başka ext sürümlere eklendiğinde filmin sonuna kadar toplamda 500ms kayma oluyordu. | 5 years ago | ||
Thai | runtime 02:26:15 | 5 years ago | ||
Thai | 5 years ago | |||
Thai | 5 years ago | |||
Thai | 5 years ago | |||
Swedish | Text av Engeln29 | 5 years ago | ||
Swedish | 5 years ago | |||
Spanish | 5 years ago | |||
Spanish | 5 years ago | |||
Spanish | For US NTSC DVD 29.97fps, synchronized and translated by gatorbill | 5 years ago | ||
Spanish | from xute89 at subdivx | 5 years ago | ||
Spanish | 5 years ago | |||
Slovenian | 5 years ago | |||
Serbian | 5 years ago | |||
Serbian | 5 years ago | |||
Serbian | 5 years ago | |||
Serbian | good | 5 years ago | ||
Serbian | 5 years ago | |||
Romanian | Full | 5 years ago | ||
Romanian | 5 years ago | |||
Romanian | 5 years ago | |||
Romanian | 5 years ago | |||
Romanian | 5 years ago | |||
Romanian | 5 years ago | |||
Portuguese | 5 years ago | |||
Portuguese | 5 years ago | |||
Portuguese | 5 years ago | |||
Portuguese | Corrigada por ProSubFixer Por favor, comente e avalie | 5 years ago | ||
Portuguese | A tradução foi feita a partir do áudio. Tentei ver o filme com legendas, já existentes aqui e feitas a partir de outras em brasileiro. Mas como as legendas brasileiras continham muitas incorrecções, frases não traduzidas ou só parcialmente traduzidas, as que foram passadas para pt-pt a partir delas, têm os mesmos erros.Preferi começar do zero.Corrigi também a sincronia no SW, havia frases muito atrasadas.Como tenho o livro no qual o filme se baseia, confirmei todas as referências geográficas e religiosas, | 5 years ago | ||
Polish | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | Passer YIFY release | 5 years ago | ||
Norwegian | Teksten til supermix1337. Rettet noen feil og oversatte og tilføyet manglende teksting. (Ny versjon, glemte en del teksting, dessverre) | 5 years ago | ||
Norwegian | Retail | 5 years ago | ||
Malayalam | 5 years ago | |||
Malay | no comment | 5 years ago | ||
Malay | Repaired subtitle from previous | 5 years ago | ||
Malay | 100% Bahasa Melayu Tolong Vote...please | 5 years ago | ||
Malay | [Malaysia Subbers Crew] Dilarang resync ke versi lain atau reupload; kecuali oleh team MSC. Sila sokong MSC dengan klik adlink ini: http://lynk.my/aH1d. Untuk laman web streaming yang link subs ini, sila link pada adlink kami untuk menyokong hasil kerja kami. | 5 years ago | ||
Macedonian | 5 years ago | |||
Korean | 5 years ago | |||
Korean | 5 years ago | |||
Korean | http://cineaste.co.kr/ 천사와 악마 (Angels & Demons) 글쓴이 : MrBig 날짜 : 09-08-30 08:59 ed2k://|file|Angels.And.Demons.2009.DVDRip.XviD.CD1-iMBT.(osloskop.net).avi|733958144|195BDD818135C361B256F54F888B7AAB|/ ed2k://|file|Angels.And.Demons.2009.DVDRip.XviD.CD2-iMBT.(osloskop.net).avi|733425664|66AA9D06F9EB65756A41A63C3D96F066|/ | 5 years ago | ||
Indonesian | Subtitle Bahasa Indonesia Angels and Demons (2 CD's) | 5 years ago | ||
Indonesian | edit & resync.. thanks 4 all credit | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Subtitle Bahasa Indonesia Angels and Demons (1 CD) | 5 years ago | ||
Indonesian | Subtitle Bahasa Indonesia Angels and Demons | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | mantap | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Please rate if you like it | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Hungarian | 5 years ago | |||
Hebrew | 5 years ago | |||
Hebrew | 5 years ago | |||
Greek | 5 years ago | |||
Greek | «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση» ☆☆☆T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™☆☆☆ http://t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com | 5 years ago | ||
Greek | «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση» ☆☆☆ T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ ☆☆☆ http://t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com | 5 years ago | ||
Greek | 5 years ago | |||
Greek | 5 years ago | |||
Greek | «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση» ☆☆☆T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™☆☆☆ http://t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com | 5 years ago | ||
Greek | «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση» ☆☆☆T3LL4V1S10N™☆☆☆ t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com | 5 years ago | ||
Greek | «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Ενσωμάτωση» ☆☆☆ T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ ☆☆☆ http://t3ll4v1s10n-ddl.blogspot.com | 5 years ago | ||
German | OCR, Rechtschreibung geprüft | 5 years ago | ||
French | Re-synchro sous VSS des subs Zone 2. Excellent OCR. :-) | 5 years ago | ||
French | quelques corections à la version de themaster | 5 years ago | ||
French | synchro with angels.and.demons.dvdrip.xvid-imbt | 5 years ago | ||
French | resync & fix by v3rv3 | 5 years ago | ||
French | Rippé du DVD Z2 | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | i do my best... but it's perfectible!! | 5 years ago | ||
French | Adapted from Z2 rip | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
Finnish | 5 years ago | |||
Farsi/Persian | مترجم: سورنا | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | نسخه اولیه | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | مطابق با نسخه دی وی دی کامل و دقیق از فرهاد 767 | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | فقط زمنانبندی هماهنگ شد.مترجم شخص دیگری است | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | Extended Cut | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | دقیق ترین زیرنویس | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | تنظیم و ویرایش کاملا منطبق با ورژن بلوری - فروردین 1392 | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | هماهنگ با نسخه تك سي.دي | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | هماهنگ شده با نسخه 1080 سایت ایران فیلم www.iran-film.net | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | 5 years ago | |||
Farsi/Persian | مترجم: سورنا | YIFI هماهمنگ با نسخه | Thanks to Em@d | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | LEON : ترجمه از | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | 5 years ago | |||
Farsi/Persian | در22بهمن97اصلاح و ویرایش شد | 5 years ago | ||
English | Foreign Spoken Parts Only | 5 years ago | ||
English | foreign parts only | 5 years ago | ||
English | Full Subtitles. Edited from Angels.and.Demons.R5.LiNE.XviD-DEViSE by atheeshkr , rahib00 & Lockjaw. Credit to them | 5 years ago | ||
English | subtitle made by rakib00, atheeshkr, lockjaw and rogard. Nice teamwork, guys. | 5 years ago | ||
English | Lockjaw's subs synced for iMBT release | 5 years ago | ||
English | OCR italics | 5 years ago | ||
English | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
English | OCR italics | 5 years ago | ||
English | Synced from Backfire's awesome subs. Did a few fixes and manual extra corrections so enjoy! :) | 5 years ago | ||
English | very long lines | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Plz Comment. I am a new uploader. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | for none english bits | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | fixed minor format and spelling errors | 5 years ago | ||
English | Adjusted for the viewing on PC Version platforms and 'Sony DVP NS708HP'. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Synched to the included Romanian srt | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Custom-Built Subs - All "Hearing Impaired" Content removed. MS Office 2007 Grammar & Spell-Check Corrections. Proper Dialogue hyphening. No 3-Line, nor excessively long 2-Line Entries. Clarification of Dialogue Ambiguities. Will also fit 720p/1080p Blu-ray 'Professional' Release Group Rips. Fully UTF-8 compliant. These Subs are free of Spam and any Authoring Notations. | 5 years ago | ||
English | Full sync english subs, Enjoy. | 5 years ago | ||
English | Mr.ZIDAN | 5 years ago | ||
English | Thanks to LeapinLar as he ripped it from DVD and synced to fit FXG's version. And yes, he's back! | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | fixed minor formatting errors | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | pls rate .. thanks | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | English subs for foreign parts only | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | originally for Angels.&.Demons.2009.Extended.Cut.BluRay.720p.x264.DTS release, but matches perfectly for nikomxp release. | 5 years ago | ||
English | Guys plz rate & comment....enjy... | 5 years ago | ||
English | Took my edited version and synced to fit all EXTENDED versions. Should work for aXXo, ViSiON, SANTi, WiKi, METiS and NPW. Please comment if synced or not. | 5 years ago | ||
English | works perfectly for Angels and Demons Extended Cut 2009 720p BRRip x264-PLAYNOW | 5 years ago | ||
English | Removed HI notations. Thanks to LeapinLar as he ripped it from DVD and synced to fit FXG's version. And yes, he's back! | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Synced and correct by ProSubFixer Please comment and rate | 5 years ago | ||
English | Extract from Bluray | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Resynched for this release. Enjoy! | 5 years ago | ||
English | Better one!! Enjoyy | 5 years ago | ||
English | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
English | Please rate if you like it | 5 years ago | ||
English | Official BR rip | 5 years ago | ||
English | Non English Parts Only | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | The Real Official Subtitle. | 5 years ago | ||
English | non-English parts only, for joined 2CD scene release | 5 years ago | ||
English | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
English | Full subtitles. Complete. Edit of a release by atheeshkr and rahib00. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
English | bySazu489 | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | Spellchecked, edited. Replaced occurrences of small L with big I, removed spaces between numbers and time. Note that foreign parts were manually removed from the sub because the movie had it hardcoded (always on). Source taken from Angels & Demons Extended Edition (2009) 1080p 5.1 BrRip x264 - Judas. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | From SUP BluRay: OCR, spellcheck, OCR fixed, hyphens for dialogs, italics, short lines merge (<50), 3 lines to 2 lines fusion, ... | 5 years ago | ||
English | From SUP BluRay: OCR, spellcheck, OCR fixed, some fix with the help of HI subs, hyphens for dialogs, italics, short lines merge (<50)... | 5 years ago | ||
English | Better than the best. These subtitles are calibrated for a file in which the main title appears at 0:01:21 and the end credits start at 2:18:19. | 5 years ago | ||
English | For non-English parts only... I did a linear correction to sync other subs to YIFY rip. | 5 years ago | ||
English | YIFY ONLY!!! BluRay 720p YTS.AG | 5 years ago | ||
English | ❤️❤ I improved subtitle to make it matching well with the dialogue. Interjections and Hearing Impaired removed. Spell checked. Added Missing Words. Narration Colorized. | 5 years ago | ||
English | Foreign Parts Only | 5 years ago | ||
English | Fix common errors, Fix missing and unneeded spaces, Break long lines, Fix OCR errors, Fix overlapping, Remove text for HI, etc... | 5 years ago | ||
English | Retail. 4K UHD (2160p) Theatrical Cut | 5 years ago | ||
English | Forced. Ripped from MKV. | 5 years ago | ||
English | Non-HI. Ripped from MKV. | 5 years ago | ||
English | Just improved it to my liking | 5 years ago | ||
English | (RETAIL)I check and use KkFalse subtitles. Just change timing and 1 line for my movie. If your movie is FraMeSToR use his subtitles. | 5 years ago | ||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | speciaal aangepast voor deze versie | 5 years ago | ||
Dutch | original | 5 years ago | ||
Danish | Tak til Gonzo The Great for tekster - Har tilpasset til iMBT samt lavet nogen enkelte justeringer og små rettelser. Enjoy. | 5 years ago | ||
Danish | Tak til Gonzo for tekster. | 5 years ago | ||
Danish | Have Fun | 5 years ago | ||
Danish | Flere fejl rettet fra mit første upload | 5 years ago | ||
Danish | Oversat af Gonzo The Great | 5 years ago | ||
Danish | Angels and Demons [Extended Cut] (2009) BRRip 720P (Eng Hindi) (6CH-Ac3)-nsh168810 | 5 years ago | ||
Danish | Samme som den anden, har blot samlet CD1 & 2 til en fil for dem som måtte sidde med en 1CD Rip eller DVDR. | 5 years ago | ||
Danish | Passer til YIFI! Rettet og synkroniseret af ProSubFixer | 5 years ago | ||
Danish | 5 years ago | |||
Danish | Gonzo's sub fixed til Extended version af Poing | 5 years ago | ||
Danish | 5 years ago | |||
Danish | Retail Bluray (EU) - med mindre forbedringer | 5 years ago | ||
Danish | Retail. 4K UHD (2160p) Theatrical Cut | 5 years ago | ||
Czech | 5 years ago | |||
Czech | 5 years ago | |||
Croatian | 5 years ago | |||
Croatian | Both English and foreign parts | 5 years ago | ||
Chinese BG code | came w/ rip - simpl trad. - no edits/sync... | 5 years ago | ||
Chinese BG code | 天使与魔鬼 | 5 years ago | ||
Chinese BG code | OCR 來自 BD(SUP) 繁體中文 | 5 years ago | ||
Bulgarian | 5 years ago | |||
Bulgarian | Full Sub | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | 5 years ago | |||
Brazillian Portuguese | Extraida de outro site, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Extraida de outro site, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Extraida de outro site, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Extraida de outro site, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Extraida de outro site, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Extraida de outro site, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Big 5 code | 天使与魔鬼 | 5 years ago | ||
Bengali | ধর্ম বনাম বিজ্ঞানের যুদ্ধ নাকি ভেতরে চলছে আরো চরম কোন রহস্য। আসুন এই রহস্য উদঘাটন করি রবার্ট ল্যাংডন (টম হ্যাঙ্কস)এর সাথে বাংলায়......... ভালো লাগলে আশা করি রেটিং দেবেন | 5 years ago | ||
Arabic | CD1 الجزء الاول | 5 years ago | ||
Arabic | CD2 الجزء الثانى | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | Translated by: fantastic 5 - Edited by: alsugair - Resynched by:GUARDIAN | 5 years ago | ||
Arabic | ضبط توقيت لبعض المشاهد وشكراً للمترجم حازم عودة | 5 years ago | ||
Arabic | 2 CD's. I hope you enjoy it. | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | (*.*)Enjoy ! | 5 years ago | ||
Arabic | enjoy your time | 5 years ago | ||
Arabic | Translator : fantastic 5 | 5 years ago | ||
Arabic | مش هتندم لو نزلتها | 5 years ago | ||
Arabic | By (Mr.Hamed) | 5 years ago | ||
Arabic | Mr.ZIDAN | 5 years ago | ||
Arabic | FXG Release After Waching it All !! | 5 years ago | ||
Arabic | Mr.ZIDAN | 5 years ago | ||
Arabic | تم تعديل التوقيت بدقة | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | best of the best | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | تعديلي الشخصي للتوقيت والعبارات وهو سمعي مية بالمية مني صادق العبادي | 5 years ago | ||
Arabic | آخر تعديل، ترجمة ممتازة، مع ترجمة الأجزاء باللغات الاخرى | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | ( Sub by "fantastic 5" ) | 5 years ago | ||
Arabic | Transulated By :: SorD :: ArabSeeD.CoM :: | 5 years ago | ||
Arabic | YIFY ترجمة 100% مع تحيات أبو مشعل | 5 years ago | ||
Arabic | Extended Cut | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | Sub By: Sord Edit From dvd Idx Enjoy | 5 years ago | ||
Arabic | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
Arabic | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
Arabic | www.dvd4arab.com ترجمة : fantastic 5 | 5 years ago | ||
Arabic | 100% | 5 years ago | ||
Arabic | @ SORD : ترجمة @ \ @ Abu Essa : تعديل @ | 5 years ago | ||
Arabic | الترجمة الإحترافية 100% للمترجم fantastic 5 وتعديلي | 5 years ago | ||
Arabic | تم رفع ترجمة الفيلم بواسطة : عماد فيصل السليماني | 5 years ago | ||
Arabic | رابط التحميل https://archive.org/details/Angels..Demons.2009.1080p.BrRip.x264.YIFYHI_201708 | 5 years ago | ||
Arabic | == SRT ترجمة أصلية بصيغة == | 5 years ago |