Audition English Subtitles
Ôdishon is a movie starring Ryo Ishibashi, Eihi Shiina, and Tetsu Sawaki. A widower takes an offer to screen girls at a special audition, arranged for him by a friend to find him a new wife. The one he fancies is not who she appears...
2000
year
115M
min
7.2
rate
1
files
Download (64.7KB) Audition 1999 1080p BluRay REMUX AVC DTS-HD MA5.1-MC.srt
Subtitles preview
1
00:00:32,542 --> 00:00:39,042
DEAR MUM,
GET WELL SOON.
2
00:00:45,667 --> 00:00:47,708
Tell the head nurse to stay.
3
00:00:56,917 --> 00:00:59,375
Ryoko. Ryoko.
4
00:01:11,000 --> 00:01:12,792
Good afternoon.
5
00:01:35,958 --> 00:01:37,542
I'm sorry.
6
00:00:32,542 --> 00:00:39,042
DEAR MUM,
GET WELL SOON.
2
00:00:45,667 --> 00:00:47,708
Tell the head nurse to stay.
3
00:00:56,917 --> 00:00:59,375
Ryoko. Ryoko.
4
00:01:11,000 --> 00:01:12,792
Good afternoon.
5
00:01:35,958 --> 00:01:37,542
I'm sorry.
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | English |
Created By | Rahpooyan |
Author Note | .pgs to .srt conversion - NvadR |
Created | 03/03/2016 06:25:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:32,542 --> 00:00:39,042<br><b>DEAR MUM,<br>GET WELL SOON.</b><br><br>2<br>00:00:45,667 --> 00:00:47,708<br><b>Tell the head nurse to stay.</b><br><br>3<br>00:00:56,917 --> 00:00:59,375<br><b>Ryoko. Ryoko.</b><br><br>4<br>00:01:11,000 --> 00:01:12,792<br><b>Good afternoon.</b><br><br>5<br>00:01:35,958 --> 00:01:37,542<br><b>I'm sorry.</b><br><br>6<br>
More Audition English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 5 years ago | |||
English | Fixed long lines etc. -No HI | 5 years ago | ||
English | spelling corrected | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | Audition.2000.PROPER.DVDRip.XviD-SAPHiRE | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | Good... | 5 years ago | ||
English | Converted from Blu Ray sup file | 5 years ago | ||
English | I have manually gone through the provided subtitles and edited each line to the best of my ability to sync with the spoken audio. Please note that this subtitle is custom tailored to the one(s) listed in the Release info and may not sync with other releases due to its unique frame rate and/or runtime. Please take that into consideration before rating :) | 5 years ago |