![](https://cdn.azsubtitles.com/thumbs/poster/2013/bates-motel.jpg)
Bates Motel - Fourth Season Arabic Subtitles
Bates Motel is a TV series starring Vera Farmiga, Freddie Highmore, and Max Thieriot. A contemporary prequel to Psycho, giving a portrayal of how Norman Bates' psyche unravels through his teenage years, and how deeply intricate his...
2013
year
...
min
8.2
rate
10
files
Download (43.1KB) Bates.Motel.S04E01.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (44.4KB) Bates.Motel.S04E02.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (44.4KB) Bates.Motel.S04E03.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (33.5KB) Bates.Motel.S04E04.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (36.7KB) Bates.Motel.S04E05.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (29.8KB) Bates.Motel.S04E06.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (49.6KB) Bates.Motel.S04E07.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (47.2KB) Bates.Motel.S04E08.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (37.9KB) Bates.Motel.S04E09.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Download (28.8KB) Bates.Motel.S04E10.720p.BluRay.x264-DEMAND.srt
Subtitles preview
1
00:02:09,827 --> 00:02:14,210
(مفقود: (نورمان بيتس"
"منذ ليلة الجمعة
2
00:02:22,000 --> 00:02:23,868
مرحباً -
أهلاً -
3
00:02:23,869 --> 00:02:25,636
هل عثرت عليه؟
4
00:02:25,637 --> 00:02:26,737
كلاّ
5
00:02:26,738 --> 00:02:28,606
كلا، لقد تركت صورة
6
00:02:28,607 --> 00:02:31,242
في 50 مكاناً مختلفاً على طول الطريق
ولا أحد رآه
7
00:02:09,827 --> 00:02:14,210
(مفقود: (نورمان بيتس"
"منذ ليلة الجمعة
2
00:02:22,000 --> 00:02:23,868
مرحباً -
أهلاً -
3
00:02:23,869 --> 00:02:25,636
هل عثرت عليه؟
4
00:02:25,637 --> 00:02:26,737
كلاّ
5
00:02:26,738 --> 00:02:28,606
كلا، لقد تركت صورة
6
00:02:28,607 --> 00:02:31,242
في 50 مكاناً مختلفاً على طول الطريق
ولا أحد رآه
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Arabic |
Created By | Jutem |
Author Note | MrKadri ترجمة |
Created | 03/03/2017 03:37:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:02:09,827 --> 00:02:14,210<br>(مفقود: (نورمان بيتس"<br>"منذ ليلة الجمعة<br><br>2<br>00:02:22,000 --> 00:02:23,868<br>مرحباً -<br>أهلاً -<br><br>3<br>00:02:23,869 --> 00:02:25,636<br>هل عثرت عليه؟<br><br>4<br>00:02:25,637 --> 00:02:26,737<br>كلاّ<br><br>5<br>00:02:26,738 --> 00:02:28,606<br>كلا، لقد تركت صورة<br><br>6<br>00:02:28,607 --> 00:02:31,242<br>في 50 مكاناً مختلفاً على طول الطريق<br>ولا أحد رآه<br><br>7<br>