Burn Out English Subtitles
Burn Out is a movie starring François Civil, Olivier Rabourdin, and Manon Azem. To save his loved ones, Tony must use his motorcycle talents for drug deliveries.
2018
year
107M
min
6.1
rate
1
files
Download (30.8KB) Burn.Out.2017.720p.WEBRip.x264-.srt
Subtitles preview
1
00:04:03,125 --> 00:04:06,416
Tony Rodrigues takes the lead!
2
00:04:43,833 --> 00:04:45,333
Worse spot at the withers.
3
00:04:46,416 --> 00:04:48,125
On the right bike, launch -
4
00:04:49,458 --> 00:04:50,875
you would have won the race.
5
00:04:52,458 --> 00:04:54,583
Mike Paterson.
6
00:04:54,666 --> 00:04:58,583
00:04:03,125 --> 00:04:06,416
Tony Rodrigues takes the lead!
2
00:04:43,833 --> 00:04:45,333
Worse spot at the withers.
3
00:04:46,416 --> 00:04:48,125
On the right bike, launch -
4
00:04:49,458 --> 00:04:50,875
you would have won the race.
5
00:04:52,458 --> 00:04:54,583
Mike Paterson.
6
00:04:54,666 --> 00:04:58,583
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | English |
Created By | Manuchehar |
Author Note | Best I can do. Its auto translated from Finnish. |
Created | 05/27/2018 01:52:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:04:03,125 --> 00:04:06,416<br>Tony Rodrigues takes the lead!<br><br>2<br>00:04:43,833 --> 00:04:45,333<br>Worse spot at the withers.<br><br>3<br>00:04:46,416 --> 00:04:48,125<br>On the right bike, launch -<br><br>4<br>00:04:49,458 --> 00:04:50,875<br>you would have won the race.<br><br>5<br>00:04:52,458 --> 00:04:54,583<br>Mike Paterson.<br><br>6<br>00:04:54,666 --> 00:04:58,583<br>
More Burn Out English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | A Google translation | 4 years ago | ||
English | Subs from explosiveskull (thanks!) resynced (shift -1.1 sec) to fit release Burn.Out.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi -24.000-01.43.09- | 4 years ago | ||
English | HI Removed | Official English translation, not a machine translation | Works with all HDRip/WEB-DL/WEBRip versions -- Please don't reupload on Subscene and give credit where it's due. Thanks! | 4 years ago |