Cloak & Dagger Vietnamese Subtitles
Cloak & Dagger is a TV series starring Olivia Holt, Aubrey Joseph, and Gloria Reuben. Two teenagers from very different backgrounds find themselves burdened and awakened to newly acquired superpowers while growing closer together...
2018
year
...
min
6.8
rate
1
files
Download (45.3KB) Marvel's.Cloak.and.Dagger.S02E09.Blue.Note.1080p.10bit.WEB-DL.6CH.x265.HEVC-PSA.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,830
Chương trình dưới đây chứa các nội dung liên quan đến việc tự sát.
Người xem cần cân nhắc trước khi xem.
2
00:00:03,830 --> 00:00:05,710
Tập trước của Cloak và Dagger.
3
00:00:05,740 --> 00:00:07,570
Ông xâm nhập vào đầu của người ta,
4
00:00:07,600 --> 00:00:09,640
và ông gây ra nỗi đau cho họ
00:00:00,200 --> 00:00:03,830
Chương trình dưới đây chứa các nội dung liên quan đến việc tự sát.
Người xem cần cân nhắc trước khi xem.
2
00:00:03,830 --> 00:00:05,710
Tập trước của Cloak và Dagger.
3
00:00:05,740 --> 00:00:07,570
Ông xâm nhập vào đầu của người ta,
4
00:00:07,600 --> 00:00:09,640
và ông gây ra nỗi đau cho họ
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | tremocoivo |
Author Note | Sub của AoSVN Team dành cho bản x265 HEVC PSA |
Created | 05/27/2019 04:52:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,200 --> 00:00:03,830<br>Chương trình dưới đây chứa các nội dung liên quan đến việc tự sát.<br>Người xem cần cân nhắc trước khi xem.<br><br>2<br>00:00:03,830 --> 00:00:05,710<br>Tập trước của Cloak và Dagger.<br><br>3<br>00:00:05,740 --> 00:00:07,570<br>Ông xâm nhập vào đầu của người ta,<br><br>4<br>00:00:07,600 --> 00:00:09,640<br>và ông gây ra nỗi đau cho họ<br>
More Cloak & Dagger Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync lại từ sub của AoSVN Team, dành cho bản 1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA. Có bổ sung thêm lời bài hát. Thời lượng: 40:28s | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề. | 4 years ago | ||
Vietnamese | Phụ đề được thực hiện bởi Hội yêu thích Agents of SHIELD: fb.com/AoSVietNam. Vui lòng không xoá credit khi sử dụng phụ đề | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync lại từ sub của AoSVN Team cho bản x265 PSA. Thời lượng: 42:00s | 4 years ago |