Subtitles preview
1
00:02:09,692 --> 00:02:12,252
You are not stable. See ...
2
00:02:12,451 --> 00:02:14,611
Fine.
See here.
3
00:02:14,772 --> 00:02:17,492
Shoot with outstretched arm.
4
00:02:18,573 --> 00:02:20,453
Yes, like that.
5
00:02:20,533 --> 00:02:24,133
Holster weapons and....
...Fire!
6
00:02:39,093 --> 00:02:40,935
Here, Chief.
7
00:02:09,692 --> 00:02:12,252
You are not stable. See ...
2
00:02:12,451 --> 00:02:14,611
Fine.
See here.
3
00:02:14,772 --> 00:02:17,492
Shoot with outstretched arm.
4
00:02:18,573 --> 00:02:20,453
Yes, like that.
5
00:02:20,533 --> 00:02:24,133
Holster weapons and....
...Fire!
6
00:02:39,093 --> 00:02:40,935
Here, Chief.
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | English |
Created By | Jhon Elec |
Author Note | Jhon Elec |
Created | 04/26/2015 10:28:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:02:09,692 --> 00:02:12,252<br>You are not stable. See ...<br><br>2<br>00:02:12,451 --> 00:02:14,611<br>Fine.<br>See here.<br><br>3<br>00:02:14,772 --> 00:02:17,492<br>Shoot with outstretched arm.<br><br>4<br>00:02:18,573 --> 00:02:20,453<br>Yes, like that.<br><br>5<br>00:02:20,533 --> 00:02:24,133<br>Holster weapons and....<br>...Fire!<br><br>6<br>00:02:39,093 --> 00:02:40,935<br>Here, Chief.<br><br>7<br>