Dexter Arabic Subtitles
Dexter is a TV series starring Michael C. Hall, Jennifer Carpenter, and David Zayas. By day, mild-mannered Dexter is a blood-spatter analyst for the Miami police. But at night, he is a serial killer who only targets other murderers.
2006
year
...
min
8.6
rate
12
files
Download (46.9KB) 01 Those.Kind.of.Things.srt
Download (46.9KB) 02 Once.Upon.a.Time.srt
Download (42.3KB) 03 Smokey.and.the.Bandit.srt
Download (50.9KB) 04 A.Horse.of.a.Different.Color.srt
Download (44.1KB) 05 SYS.The.Angel.of.Death.srt
Download (47KB) 06 PROPER-LOL.Just.Let.Go.srt
Download (44.9KB) 07 LOL.Nebraska.srt
Download (49.5KB) 08 ASAP.Sin.of.Omission.srt
Download (41.2KB) 09 LOL.Get.Gellar.srt
Download (42KB) 10 ASAP.Ricochet.Rabbit.srt
Download (48KB) 11 Talk.to.the.Hand.srt
Download (41.7KB) 12 LOL.This.is.the.Way.the.World.Ends.srt
Subtitles preview
1
00:00:14,768 --> 00:00:19,621
(( دكستر ))
الموسم السادس - الحلقة الرابعة
2
00:01:47,363 --> 00:01:48,799
"...(سابقاً في (دكستر"
3
00:01:49,141 --> 00:01:53,303
وينقلنا هذا إلى جريمة الأفاعي -
قد يكون الأخ (سام) مصيبًا بشأن ضحيّتنا -
4
00:01:53,503 --> 00:01:57,577
أهذا ما أحسب أنّه هو؟ -
(دليل من تحقيق (قاتل شاحنة الثلج -
5
00:02:03,324 --> 00:02:06,826
00:00:14,768 --> 00:00:19,621
(( دكستر ))
الموسم السادس - الحلقة الرابعة
2
00:01:47,363 --> 00:01:48,799
"...(سابقاً في (دكستر"
3
00:01:49,141 --> 00:01:53,303
وينقلنا هذا إلى جريمة الأفاعي -
قد يكون الأخ (سام) مصيبًا بشأن ضحيّتنا -
4
00:01:53,503 --> 00:01:57,577
أهذا ما أحسب أنّه هو؟ -
(دليل من تحقيق (قاتل شاحنة الثلج -
5
00:02:03,324 --> 00:02:06,826
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Arabic |
Created By | mrlogin |
Author Note | فقط تجميع جميع الحلقات في ملف واحد شكر للمترجمين الاصليين |
Created | 02/09/2015 10:42:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:14,768 --> 00:00:19,621<br>(( دكستر ))<br>الموسم السادس - الحلقة الرابعة<br><br>2<br>00:01:47,363 --> 00:01:48,799<br>"...(سابقاً في (دكستر"<br><br>3<br>00:01:49,141 --> 00:01:53,303<br>وينقلنا هذا إلى جريمة الأفاعي -<br>قد يكون الأخ (سام) مصيبًا بشأن ضحيّتنا -<br><br>4<br>00:01:53,503 --> 00:01:57,577<br>أهذا ما أحسب أنّه هو؟ -<br>(دليل من تحقيق (قاتل شاحنة الثلج -<br><br>5<br>00:02:03,324 --> 00:02:06,826<br>
More Dexter Arabic Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | by: hash137 | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | by: hash137 | 4 years ago | ||
Arabic | By hash137 | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | تعديل مسلسل ديكستر | 4 years ago | ||
Arabic | نسخة هاشم تعديل الوقت للنسخة الفرنسية http://www.t411.me/torrents/dexter-s06e01-french-720p-hdtv-x264-jmt | 4 years ago | ||
Arabic | ترجمة z-oo-m-رفع Abdullatif | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | Translate by z-oo-m - تم التعديل بواسطتي لتناسب النسخة | 4 years ago | ||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | (ZooM_isu : تـرجــمــة ) " /\ " ( Abdullatif :رفع ) | 4 years ago | ||
Arabic | by: hash137 | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | تعديل التوقيت في بداية الترجمة | 4 years ago | ||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | By:hash137 | 4 years ago | ||
Arabic | (ZooM_isu : تـرجــمــة ) " /\ " ( Abdullatif :رفع ) | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | (ZooM_isu : تـرجــمــة ) " /\ " ( Abdullatif :رفع ) | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | شفت الشباب اتأخرو قلت انزل الترجمة .. وهاذي اول ترجمة إحترافية لي | 4 years ago | ||
Arabic | Petromin تنسيق النصوص فقط :: ترجمة | 4 years ago | ||
Arabic | TAG & NoTAG works with all releases | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | أرجو أن تنال إعجابكم وكل سنة وأنتم طيبين بمناسبة عيد الأضحى المبارك | 4 years ago | ||
Arabic | =) | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | تعديلي Petrom!n ترجمه | 4 years ago | ||
Arabic | Sub: Petromin | Sync: Anas93 | تم تعديل الخلل | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | ترجمة Petromin حل مشكلة line 1042 بواسطتي | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | تعديل الخلل | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | http://www.videolan.org/vlc/ لتجنب مشاكل الترجمة انصح بالبرنامج دا | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | 4 years ago | |||
Arabic | TAG & NoTAG | 4 years ago | ||
Arabic | By: Don4EveR - خـالـد الـيـوبـي | 4 years ago | ||
Arabic |
| ☜(★) بصيغة ترجمة(★)☞ | 4 years ago |