Extraordinary You Spanish Subtitles
Eojjeoda Balgyeonhan Haru is a TV series starring Kim Hye-Yoon, Ro-Woon Kim, and Jae-Wook Lee. What would you do if you found out that you were, in fact, a character in a comic? And an extra character on top of that? Change the...
2019
year
...
min
7.9
rate
1
files
Download (66.8KB) Extraordinary.You.E23-E24.191107-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,050 --> 00:00:05,500
Subtítulos traducidos y editados por
- ★ Joeru Kyuden ★ -
2
00:00:33,699 --> 00:00:35,104
¿Te lastimaste? Dejame ver.
3
00:00:36,928 --> 00:00:38,314
Espera, te lastimaste ...
4
00:00:38,639 --> 00:00:40,414
como te preparaste para esto?
5
00:00:42,409 --> 00:00:43,844
¿Que es esto?
6
00:00:43,938 --> 00:00:45,314
00:00:00,050 --> 00:00:05,500
Subtítulos traducidos y editados por
- ★ Joeru Kyuden ★ -
2
00:00:33,699 --> 00:00:35,104
¿Te lastimaste? Dejame ver.
3
00:00:36,928 --> 00:00:38,314
Espera, te lastimaste ...
4
00:00:38,639 --> 00:00:40,414
como te preparaste para esto?
5
00:00:42,409 --> 00:00:43,844
¿Que es esto?
6
00:00:43,938 --> 00:00:45,314
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Spanish |
Created By | JoeruKyuden |
Author Note | Ep.23-24 "Algo cambia sobre Ju Da" y "La propuesta de Kyung". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Disfruta ; ) |
Created | 11/07/2019 08:18:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,050 --> 00:00:05,500<br>Subtítulos traducidos y editados por<br>- ★ Joeru Kyuden ★ -<br><br>2<br>00:00:33,699 --> 00:00:35,104<br>¿Te lastimaste? Dejame ver.<br><br>3<br>00:00:36,928 --> 00:00:38,314<br>Espera, te lastimaste ...<br><br>4<br>00:00:38,639 --> 00:00:40,414<br>como te preparaste para esto?<br><br>5<br>00:00:42,409 --> 00:00:43,844<br>¿Que es esto?<br><br>6<br>00:00:43,938 --> 00:00:45,314<br>
More Extraordinary You Spanish Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Spanish | Ep.1-2 "Síntomas extraños de Dan Oh" y "El mundo de los cómics". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.3-4 "Dan Oh, un personaje extra" y "Alguien salva a Dan Oh". Sincronizado para-HDTV.H264, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.3-4 "Dan Oh, un personaje extra" y "Alguien salva a Dan Oh". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.5-6 "Do Hwa se da cuenta de sí mismo", "Campamento de verano". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Nota : E05-E06 720p NEXT 1.48GB Gdrive Sharer link de descarga > http://idsly.bid/eoy0506 | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.7-8 "Número 13 finalmente habla" y "Advertencia de calamar seco". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Nota : E07-E08 720p NEXT 1.32GB Gdrive Sharer link de descarga >http://idsly.bid/eoy0708 | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.9-10 "Vamos a romper" y "En la fiesta de cumpleaños de Nam Ju". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.11-12 "La decisión de Haru" y "Etiqueta de nombre de Haru". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Nota: E11-E12 720p NEXT 1.39GB Enlace de descarga de Gdrive Sharer> http://idsly.bid/eoy1112 | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.13-14 "Desaparición de Haru" y "Haru aparece de nuevo". Sincronizado para-HDTV.H264, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.13-14 "Desaparición de Haru" y "Haru aparece de nuevo". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.15-16 "Haru's Dream" y "Trumpet Creeper". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.17-18 "Haru ha vuelto" y "La vida pasada de Haru". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Disfruta ; ) Nota: E17-E18 720p NEXT 1.38GB Enlace de descarga de Gdrive Sharer> http://idsly.bid/eoy1718 | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.19-20 "Advertencia de Kyung a Haru" y "Haru & Dan Oh's Promise". Sincronizado para-HDTV.H264, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Disfruta ; ) | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.19-20 "Advertencia de Kyung a Haru" y "Haru & Dan Oh's Promise". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Disfruta ; ) | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.21-22 "Identidad del calamar seco" y "Un estudiante transferido". Sincronizado para-HDTV.H264, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Disfruta ; ) | 5 years ago | ||
Spanish | Ep.21-22 "Identidad del calamar seco" y "Un estudiante transferido". Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido y Editado del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias. Disfruta ; ) | 5 years ago |