Falling Skies - Second Season Arabic Subtitles
Falling Skies is a TV series starring Noah Wyle, Drew Roy, and Maxim Knight. Survivors of an alien attack on earth gather together to fight for their lives and fight back.
2011
year
...
min
7.2
rate
10
files
Download (40.2KB) Falling.Skies.S02E01.WEBRIP-OSN.srt
Download (45.8KB) Falling.Skies.S02E02.WEBRIP-OSN.srt
Download (50.7KB) Falling.Skies.S02E03.WEBRIP-OSN.srt
Download (38.3KB) Falling.Skies.S02E04.WEBRIP-OSN.srt
Download (49.4KB) Falling.Skies.S02E05.WEBRIP-OSN.srt
Download (56.9KB) Falling.Skies.S02E06.WEBRIP-OSN.srt
Download (52.8KB) Falling.Skies.S02E07.WEBRIP-OSN.srt
Download (42.8KB) Falling.Skies.S02E08.WEBRIP-OSN.srt
Download (58.4KB) Falling.Skies.S02E09.WEBRIP-OSN.srt
Download (43.9KB) Falling.Skies.S02E10.WEBRIP-OSN.srt
Subtitles preview
1
00:00:08,083 --> 00:00:14,042
توم)؟ (توم)؟)
2
00:00:28,501 --> 00:00:32,459
"بعد مرور ثلاثة أشهر"
3
00:00:49,876 --> 00:00:51,250
!(أنتوني)
4
00:01:03,999 --> 00:01:06,083
أطلقوا النيران
5
00:01:26,501 --> 00:01:29,000
أين دعمنا بحقّ الجحيم؟
6
00:01:33,626 --> 00:01:36,459
أخفضوا رؤوسكم، لا توفّروا أي طلقة
7
00:01:44,918 --> 00:01:49,667
00:00:08,083 --> 00:00:14,042
توم)؟ (توم)؟)
2
00:00:28,501 --> 00:00:32,459
"بعد مرور ثلاثة أشهر"
3
00:00:49,876 --> 00:00:51,250
!(أنتوني)
4
00:01:03,999 --> 00:01:06,083
أطلقوا النيران
5
00:01:26,501 --> 00:01:29,000
أين دعمنا بحقّ الجحيم؟
6
00:01:33,626 --> 00:01:36,459
أخفضوا رؤوسكم، لا توفّروا أي طلقة
7
00:01:44,918 --> 00:01:49,667
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Arabic |
Created By | D.LUFFY |
Author Note | ◙ [O-S-N] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙ |
Created | 04/14/2020 01:38:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:08,083 --> 00:00:14,042<br>توم)؟ (توم)؟)<br><br>2<br>00:00:28,501 --> 00:00:32,459<br>"بعد مرور ثلاثة أشهر"<br><br>3<br>00:00:49,876 --> 00:00:51,250<br>!(أنتوني)<br><br>4<br>00:01:03,999 --> 00:01:06,083<br>أطلقوا النيران<br><br>5<br>00:01:26,501 --> 00:01:29,000<br>أين دعمنا بحقّ الجحيم؟<br><br>6<br>00:01:33,626 --> 00:01:36,459<br>أخفضوا رؤوسكم، لا توفّروا أي طلقة<br><br>7<br>00:01:44,918 --> 00:01:49,667<br>
More Falling Skies - Second Season Arabic Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Arabic | تجميع افضل الترجمات الموجودة للموسم الثاني | 5 years ago | ||
Arabic | Mohammed Elfeshawey (FiSho0o) | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل الترجمه على نسخة Falling.Skies.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت على التعديل وشكراً للمترجم | 5 years ago | ||
Arabic | اتمنى اني وفقت بتعديل على ترجمة هاذا الموسم وشكراً للمترجم هذه الحلقه الدكتور مرثد محمد وليعذرني لتعديل من دون اخذ اذن مسبق | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | ليست بترجمتي فقط قمت بتعديل عليها للتناسب مع نسخة Falling.Skies.S02.Season.2.720p.BluRay.x264-DEMAND [PublicHD] اتمنى اني وفقت بتعديل وشكرً | 5 years ago | ||
Arabic | فل يعذرني صاحب الترجمه الاخ المبدع marthad د.مرثد محمد على التعديل من دون اذن مسبق وشكراً | 5 years ago | ||
Arabic | Subtitled By MiCanO | © 2012 | 5 years ago | ||
Arabic | Subtitled By MiCanO | © 2012 | 5 years ago | ||
Arabic | FiSho0o | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل الوقت فقط | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | Mohammed Elfeshawey (FiSho0o) | 5 years ago | ||
Arabic | بعد التعديل | 5 years ago | ||
Arabic | فقط تعديل التوقيت لتناسب النسخة، الشكر للمترجم الاصلي محمد الفيشاوي | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: د.مرثد محمد | 5 years ago |