Fate and Fury French Subtitles
Woonmyunggwa Boonno is a TV series starring Soo-Yeon Cha, Gyu-su Jeong, and In-beom Ko. Even though Goo Hae Ra is smart and beautiful, she is in a miserable situation because of her family. Her older sister attempted suicide and her...
2018
year
...
min
6.4
rate
1
files
Download (45.8KB) Fates.and.Furies.E05-E06.181208.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:01,429 --> 00:00:05,521
Le team Furansugo vous a offert cette traduction sur RipD973.
2
00:00:05,546 --> 00:00:10,106
Destins et Colères
3
00:00:11,880 --> 00:00:17,250
Ce sentiment. Je dis que je vais l'acheter.
4
00:00:17,250 --> 00:00:20,860
À un prix très élevé. Incroyablement cher.
5
00:00:22,680 --> 00:00:27,280
Non. Tae In Joon.
6
00:00:01,429 --> 00:00:05,521
Le team Furansugo vous a offert cette traduction sur RipD973.
2
00:00:05,546 --> 00:00:10,106
Destins et Colères
3
00:00:11,880 --> 00:00:17,250
Ce sentiment. Je dis que je vais l'acheter.
4
00:00:17,250 --> 00:00:20,860
À un prix très élevé. Incroyablement cher.
5
00:00:22,680 --> 00:00:27,280
Non. Tae In Joon.
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Dai973 |
Author Note | |
Created | 12/12/2018 04:05:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,429 --> 00:00:05,521<br>Le team Furansugo vous a offert cette traduction sur RipD973.<br><br>2<br>00:00:05,546 --> 00:00:10,106<br>Destins et Colères<br><br>3<br>00:00:11,880 --> 00:00:17,250<br>Ce sentiment. Je dis que je vais l'acheter.<br><br>4<br>00:00:17,250 --> 00:00:20,860<br>À un prix très élevé. Incroyablement cher.<br><br>5<br>00:00:22,680 --> 00:00:27,280<br>Non. Tae In Joon.<br><br>6<br>
More Fate and Fury French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | 4 years ago | |||
French | 4 years ago | |||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago |