Flower Crew: Joseon Marriage Agency (Kkotpadang: Joseonhondamgongjakso / 꽃파당: 조선혼담공작소) Italian Subtitles
Kkotpadang: Joseonhondamgongjakso is a TV series starring Min-Jae Kim, Seung-Yeon Gong, and Seo Ji-Hoon. A king makes a request to Joseon's best dating agency "Flower Crew" to protect his first love. Upon his request, the...
2019
year
...
min
6.2
rate
1
files
Download (45.1KB) FLOWERCREW09.srt
Subtitles preview
1
00:00:15,280 --> 00:00:20,060
Mi prenderò cura di questo matrimonio.
2
00:00:27,510 --> 00:00:32,150
Perché avete cambiato idea?
3
00:00:32,150 --> 00:00:38,370
Consideratelo un debito. Poiché non siete riusciti a sposarvi, me ne assumo la responsabilità.
4
00:00:38,370 --> 00:00:43,320
Sensale, di quale responsabilità state parlando?
5
00:00:44,630 --> 00:00:49,700
00:00:15,280 --> 00:00:20,060
Mi prenderò cura di questo matrimonio.
2
00:00:27,510 --> 00:00:32,150
Perché avete cambiato idea?
3
00:00:32,150 --> 00:00:38,370
Consideratelo un debito. Poiché non siete riusciti a sposarvi, me ne assumo la responsabilità.
4
00:00:38,370 --> 00:00:43,320
Sensale, di quale responsabilità state parlando?
5
00:00:44,630 --> 00:00:49,700
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Italian |
Created By | Sk311um |
Author Note | Ep. 09 ITA [Viki Vers.] Sincronizzato e controllato - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org |
Created | 01/06/2020 10:05:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:15,280 --> 00:00:20,060<br>Mi prenderò cura di questo matrimonio.<br><br>2<br>00:00:27,510 --> 00:00:32,150<br>Perché avete cambiato idea?<br><br>3<br>00:00:32,150 --> 00:00:38,370<br>Consideratelo un debito. Poiché non siete riusciti a sposarvi, me ne assumo la responsabilità.<br><br>4<br>00:00:38,370 --> 00:00:43,320<br>Sensale, di quale responsabilità state parlando?<br><br>5<br>00:00:44,630 --> 00:00:49,700<br>
More Flower Crew: Joseon Marriage Agency (Kkotpadang: Joseonhondamgongjakso / 꽃파당: 조선혼담공작소) Italian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Italian | Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku Fansub: https://jotakufansub.jimdofree.com/ Facebook: J Otaku Fans Subbers | 4 years ago | ||
Italian | Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku Fansub: https://jotakufansub.jimdofree.com/ Facebook: J Otaku Fans Subbers | 4 years ago | ||
Italian | 4 years ago | |||
Italian | Ep. 01 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 02 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 03 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 04 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 05 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 06 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 07 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 08 FULL ITA [Viki Vers.] Synced and checked - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 10 ITA [Viki Vers.] Sincronizzato e controllato - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 11 ITA [Viki Vers.] Sincronizzato e controllato - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 12 ITA [Viki Vers.] Sincronizzato e controllato - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago | ||
Italian | Ep. 13 ITA [Viki Vers.] Sincronizzato e controllato - Vieni a trovarci su dramalink.altervista.org | 4 years ago |