Fringe Vietnamese Subtitles
Fringe is a TV series starring Anna Torv, Joshua Jackson, and John Noble. An F.B.I. agent is forced to work with an institutionalized scientist and his son in order to rationalize a brewing storm of unexplained phenomena.
2008
year
...
min
8.4
rate
1
files
Download (115.4KB) Fringe.S02E11.HDTV.XviD-2HD.srt
Subtitles preview
1
00:00:14,042 --> 00:00:15,442
Qua dầu thánh...
2
00:00:15,510 --> 00:00:17,878
...có thể Đức chúa trời với
tình thương và sự nhân từ...
3
00:00:17,946 --> 00:00:26,787
...sẽ giúp con bằng
ơn huệ của thánh thần.
4
00:00:26,855 --> 00:00:29,723
Có thể đức chúa trời sẽ
giải thoát con khỏi tội lỗi...
00:00:14,042 --> 00:00:15,442
Qua dầu thánh...
2
00:00:15,510 --> 00:00:17,878
...có thể Đức chúa trời với
tình thương và sự nhân từ...
3
00:00:17,946 --> 00:00:26,787
...sẽ giúp con bằng
ơn huệ của thánh thần.
4
00:00:26,855 --> 00:00:29,723
Có thể đức chúa trời sẽ
giải thoát con khỏi tội lỗi...
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | NlZ |
Author Note | |
Created | 01/13/2010 04:58:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:14,042 --> 00:00:15,442<br><i>Qua dầu thánh...</i><br><br>2<br>00:00:15,510 --> 00:00:17,878<br><i>...có thể Đức chúa trời với<br>tình thương và sự nhân từ...</i><br><br>3<br>00:00:17,946 --> 00:00:26,787<br>...sẽ giúp con bằng<br>ơn huệ của thánh thần.<br><br>4<br>00:00:26,855 --> 00:00:29,723<br><i>Có thể đức chúa trời sẽ<br>giải thoát con khỏi tội lỗi...</i>
More Fringe Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | (Sync cho bản Bluray) | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync by [email protected] | 4 years ago | ||
Vietnamese | fringe s02 nhanc3 480p resync | 4 years ago | ||
Vietnamese | Tổng hợp lại cho mọi người dễ down | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Sync for 720p and fixed some lines | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync for 720p and fixed some lines | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Subteam GVN | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | edit from meoconlonton | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | convert font and edit from meoconlonton`s sub | 4 years ago | ||
Vietnamese | convert font & fix from meoconlonton`s sub | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Dịch nốt cho đủ bộ sub của series | 4 years ago | ||
Vietnamese | Lan dau lam sub, moi nguoi cho y kien :" | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago |