Fringe Vietnamese Subtitles
Fringe is a TV series starring Anna Torv, Joshua Jackson, and John Noble. An F.B.I. agent is forced to work with an institutionalized scientist and his son in order to rationalize a brewing storm of unexplained phenomena.
2008
year
...
min
8.4
rate
1
files
Download (111.5KB) Fringe.S02E07.HDTV.XviD-P0W4.srt
Subtitles preview
1
00:00:01,061 --> 00:00:02,027
Các tập trước Fringe.
2
00:00:02,095 --> 00:00:03,628
Olivia Dunham, FBI.
3
00:00:03,796 --> 00:00:04,930
1 chuỗi các sự kiện đã diễn ra.
4
00:00:04,997 --> 00:00:06,298
Mọi đầu mối đều dẫn về "The Pattern."
5
00:00:06,365 --> 00:00:08,166
Cô cần bất cứ ai, đều sẽ có cho cô.
6
00:00:08,234 -->
00:00:01,061 --> 00:00:02,027
Các tập trước Fringe.
2
00:00:02,095 --> 00:00:03,628
Olivia Dunham, FBI.
3
00:00:03,796 --> 00:00:04,930
1 chuỗi các sự kiện đã diễn ra.
4
00:00:04,997 --> 00:00:06,298
Mọi đầu mối đều dẫn về "The Pattern."
5
00:00:06,365 --> 00:00:08,166
Cô cần bất cứ ai, đều sẽ có cho cô.
6
00:00:08,234 -->
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | lPacific |
Author Note | |
Created | 11/13/2009 11:32:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,061 --> 00:00:02,027<br><i>Các tập trước Fringe.</i><br><br>2<br>00:00:02,095 --> 00:00:03,628<br>Olivia Dunham, FBI.<br><br>3<br>00:00:03,796 --> 00:00:04,930<br>1 chuỗi các sự kiện đã diễn ra.<br><br>4<br>00:00:04,997 --> 00:00:06,298<br>Mọi đầu mối đều dẫn về "The Pattern."<br><br>5<br>00:00:06,365 --> 00:00:08,166<br>Cô cần bất cứ ai, đều sẽ có cho cô.<br><br>6<br>00:00:08,234 -->
More Fringe Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | (Sync cho bản Bluray) | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync by [email protected] | 4 years ago | ||
Vietnamese | fringe s02 nhanc3 480p resync | 4 years ago | ||
Vietnamese | Tổng hợp lại cho mọi người dễ down | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Sync for 720p and fixed some lines | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync for 720p and fixed some lines | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Subteam GVN | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | edit from meoconlonton | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | convert font and edit from meoconlonton`s sub | 4 years ago | ||
Vietnamese | convert font & fix from meoconlonton`s sub | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Dịch nốt cho đủ bộ sub của series | 4 years ago | ||
Vietnamese | Lan dau lam sub, moi nguoi cho y kien :" | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago |