Fringe Vietnamese Subtitles
Fringe is a TV series starring Anna Torv, Joshua Jackson, and John Noble. An F.B.I. agent is forced to work with an institutionalized scientist and his son in order to rationalize a brewing storm of unexplained phenomena.
2008
year
...
min
8.4
rate
1
files
Download (105KB) Fringe S02E18 HDTV XviD-LOL.srt
Subtitles preview
1
00:00:07,701 --> 00:00:09,369
Walter,con chẳng nhớ gì về
việc đó cả.
2
00:00:09,436 --> 00:00:11,237
tôi không thể lại để Peter chết.
3
00:00:11,305 --> 00:00:13,172
Ý của ông là gì?
4
00:00:13,240 --> 00:00:14,874
Tôi đã thiết kế một thiết bị
5
00:00:14,942 --> 00:00:17,176
để vượt qua miền chuy
00:00:07,701 --> 00:00:09,369
Walter,con chẳng nhớ gì về
việc đó cả.
2
00:00:09,436 --> 00:00:11,237
tôi không thể lại để Peter chết.
3
00:00:11,305 --> 00:00:13,172
Ý của ông là gì?
4
00:00:13,240 --> 00:00:14,874
Tôi đã thiết kế một thiết bị
5
00:00:14,942 --> 00:00:17,176
để vượt qua miền chuy
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | meoconlonton |
Author Note | |
Created | 04/17/2010 02:07:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:07,701 --> 00:00:09,369<br>Walter,con chẳng nhớ gì về<br>việc đó cả.<br><br>2<br>00:00:09,436 --> 00:00:11,237<br>tôi không thể lại để Peter chết.<br><br>3<br>00:00:11,305 --> 00:00:13,172<br>Ý của ông là gì?<br><br>4<br>00:00:13,240 --> 00:00:14,874<br>Tôi đã thiết kế một thiết bị<br><br>5<br>00:00:14,942 --> 00:00:17,176<br>để vượt qua miền chuy
More Fringe Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | (Sync cho bản Bluray) | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync by [email protected] | 4 years ago | ||
Vietnamese | fringe s02 nhanc3 480p resync | 4 years ago | ||
Vietnamese | Tổng hợp lại cho mọi người dễ down | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Sync for 720p and fixed some lines | 4 years ago | ||
Vietnamese | Sync for 720p and fixed some lines | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Subteam GVN | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | edit from meoconlonton | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | convert font and edit from meoconlonton`s sub | 4 years ago | ||
Vietnamese | convert font & fix from meoconlonton`s sub | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Dịch nốt cho đủ bộ sub của series | 4 years ago | ||
Vietnamese | Lan dau lam sub, moi nguoi cho y kien :" | 4 years ago | ||
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | 4 years ago |