Godzilla Against MechaGodzilla English Subtitles
Gojira X Mekagojira is a movie starring Yumiko Shaku, Shin Takuma, and Kana Onodera. After the appearance of a new Gojira (Godzilla), the Japanese government builds a robotic Godzilla from the bones of the original monster that...
2002
year
88M
min
6.7
rate
1
files
Download (55.9KB) Godzilla.Against.Mechagodzilla.2002.iNTERNAL.BDRip.x264-MARS.srt
Subtitles preview
1
00:00:21,773 --> 00:00:23,400
All units stand by.
2
00:00:23,817 --> 00:00:25,944
Squadron moves out in 30 minutes.
3
00:00:28,947 --> 00:00:30,490
All right, men. Let's go.
4
00:00:38,456 --> 00:00:40,291
All units, stand by.
5
00:00:42,877 --> 00:00:45,004
I repeat. All units, stand by.
6
00:00:21,773 --> 00:00:23,400
All units stand by.
2
00:00:23,817 --> 00:00:25,944
Squadron moves out in 30 minutes.
3
00:00:28,947 --> 00:00:30,490
All right, men. Let's go.
4
00:00:38,456 --> 00:00:40,291
All units, stand by.
5
00:00:42,877 --> 00:00:45,004
I repeat. All units, stand by.
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | English |
Created By | Purity |
Author Note | Retail. |
Created | 10/12/2014 09:55:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:21,773 --> 00:00:23,400<br><i>All units stand by.</i><br><br>2<br>00:00:23,817 --> 00:00:25,944<br><i>Squadron moves out in 30 minutes.</i><br><br>3<br>00:00:28,947 --> 00:00:30,490<br>All right, men. Let's go.<br><br>4<br>00:00:38,456 --> 00:00:40,291<br><i>All units, stand by.</i><br><br>5<br>00:00:42,877 --> 00:00:45,004<br><i>I repeat. All units, stand by.</i><br><br>6<br>
More Godzilla Against MechaGodzilla English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 699MB. | 5 years ago | ||
English | Godzilla.Against.Mechagodzilla.2002.DVDRip.XviD-VH-PROD | 5 years ago | ||
English | Godzilla.Against.Mechagodzilla.2002.DVDRip.XviD-VH-PROD | 5 years ago | ||
English | Godzilla.Against.Mechagodzilla.2002.DVDRip.XviD-VH-PROD | 5 years ago | ||
English | I have manually gone through the provided subtitles that pertained to the non-English parts and edited each one to the best of my ability to synch with the spoken audio. Please note that the provided subtitles were for the English dub of the film, I was editing them for the Japanese audio. I had to make some edits in order to provide a coherent narrative based on what was being said. Please rate :) | 5 years ago |