Godzilla vs. Megalon English Subtitles
Gojira tai Megaro is a movie starring Katsuhiko Sasaki, Hiroyuki Kawase, and Yutaka Hayashi. The undersea nation of Seatopia sends the gigantic Megalon to destroy the world above - and it's up to Godzilla and a size-shifting robot,...
1973
year
78M
min
4.8
rate
1
files
Download (45.4KB) Godzilla vs. Megalon.srt
Subtitles preview
1
00:00:22,022 --> 00:00:29,278
TOHO CO., LTD.
2
00:00:31,031 --> 00:00:37,620
A TOHO ElZO PRODUCTlON
3
00:00:38,830 --> 00:00:41,249
ln 1 97X...
4
00:00:41,667 --> 00:00:44,544
a second underground
nuclear test was conducted
5
00:00:44,711 --> 00:00:48,089
on a small island
on the outskirts of the Aleutians.
6
00:00:48,215 --> 00:00:50,049
00:00:22,022 --> 00:00:29,278
TOHO CO., LTD.
2
00:00:31,031 --> 00:00:37,620
A TOHO ElZO PRODUCTlON
3
00:00:38,830 --> 00:00:41,249
ln 1 97X...
4
00:00:41,667 --> 00:00:44,544
a second underground
nuclear test was conducted
5
00:00:44,711 --> 00:00:48,089
on a small island
on the outskirts of the Aleutians.
6
00:00:48,215 --> 00:00:50,049
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | English |
Created By | Blakepoet |
Author Note | Criterion BluRay release |
Created | 12/22/2019 07:07:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:22,022 --> 00:00:29,278<br>TOHO CO., LTD.<br><br>2<br>00:00:31,031 --> 00:00:37,620<br>A TOHO ElZO PRODUCTlON<br><br>3<br>00:00:38,830 --> 00:00:41,249<br>ln 1 97X...<br><br>4<br>00:00:41,667 --> 00:00:44,544<br>a second underground<br>nuclear test was conducted<br><br>5<br>00:00:44,711 --> 00:00:48,089<br>on a small island<br>on the outskirts of the Aleutians.<br><br>6<br>00:00:48,215 --> 00:00:50,049<br>
More Godzilla vs. Megalon English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | I have MANUALLY gone through the PROVIDED subtitles and EDITED EACH LINE to the best of my ability to SYNC with the spoken audio. Please note that this subtitle is CUSTOM TAILORED to the one(s) listed in the RELEASE INFO and WILL NOT SYNC with other versions if they possess a DIFFERING FRAME RATE and/or RUNTIME. Please rate if used with the PROPER VERSION :) | 4 years ago | ||
English | 4 years ago | |||
English | I have manually gone through the provided subtitles and edited each line to the best of my ability to synch up with the spoken audio. Please rate :) | 4 years ago |