
Good Bye My Princess (Dong Gong / 东宫) Indonesian Subtitles
...
year
...
min
...
rate
2
files
Download (47.4KB) Good bye My Princess Ep49 (Kuning).srt
Download (35.2KB) Good bye My Princess Ep49.srt
Subtitles preview
1
00:01:41,300 --> 00:01:44,170
[Episode 49]
2
00:02:06,700 --> 00:02:09,800
Tuanku, dia bawahan almarhum Yi Moyan.
3
00:02:09,800 --> 00:02:12,490
Setelah pertempuran, pasukan Yi Moyan
benar-benar dimusnahkan.
4
00:02:12,490 --> 00:02:14,150
Dia akhirnya diselamatkan oleh para pengungsi.
5
00:02:14,150 --> 00:02:17,530
Dia bersembunyi di gua-gua gunung dan
00:01:41,300 --> 00:01:44,170
[Episode 49]
2
00:02:06,700 --> 00:02:09,800
Tuanku, dia bawahan almarhum Yi Moyan.
3
00:02:09,800 --> 00:02:12,490
Setelah pertempuran, pasukan Yi Moyan
benar-benar dimusnahkan.
4
00:02:12,490 --> 00:02:14,150
Dia akhirnya diselamatkan oleh para pengungsi.
5
00:02:14,150 --> 00:02:17,530
Dia bersembunyi di gua-gua gunung dan
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | BlackSpiders |
Author Note | |
Created | 04/03/2019 12:08:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:41,300 --> 00:01:44,170<br><i>[Episode 49]</i><br><br>2<br>00:02:06,700 --> 00:02:09,800<br>Tuanku, dia bawahan almarhum Yi Moyan.<br><br>3<br>00:02:09,800 --> 00:02:12,490<br>Setelah pertempuran, pasukan Yi Moyan<br>benar-benar dimusnahkan.<br><br>4<br>00:02:12,490 --> 00:02:14,150<br>Dia akhirnya diselamatkan oleh para pengungsi.<br><br>5<br>00:02:14,150 --> 00:02:17,530<br>Dia bersembunyi di gua-gua gunung dan<br>
More Good Bye My Princess (Dong Gong / 东宫) Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Viki Version. Next episode bakal di Up kalau dah ada. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf kalau telat, Next Episode bakal nyusul. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Next Episode di tunggu yah. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf kalau masih banyak kekurangan. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf rada telat. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Timer 34.00,, Wait next episode. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Timer 37.58,, Wait next episode | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki version. Maaf telaf. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf telat, banyak yang di revisi episode 25. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Hasil revisi sendiri, maaf kalau ada kesalahan. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Hasil revisi sendiri, maaf terlambat. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf telat, baru ada kesempatan merivisi. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Next Episode di tunggu. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf agak telat, timernya baru selesai di revisi. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Hasil revisi sendiri. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version, revisi By Diana Almera. Maaf kalau telat. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf kalau masih banyak kekurangan yah. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Siap-siap buat tertawa yah di scene terakhir. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf telat post, makasih dah menunggu. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf telaf update, subtitle revisi By Diana Almera. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. My revisi, maaf telat. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Next episode bakal di Post kalau sudah di revisi. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki version. Makasih dah menggunakan Subtitle Diana Almera. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Hasil revisi sendiri, semoga suka. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf telat yah, makasih sudah menunggu. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Maaf kalau masih banyak kekurangan, makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | Viki Version. Makasih banyak yah sudah menggunakan subtitle saya. Di tunggu yah Subtitle yang Lainnya. Makasih. | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | Maaf ada kesalahan penulisan episode di file subtitelnya, tertulis ep40 tp isinya utk episode 41, jd diubah aja nama file subtitlenya jd ep.41 | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | IDFL™ SubsCrew | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Utk versi selain dari viki | 5 years ago | ||
Indonesian | Cocok untuk film keluaran dari Viki | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago |