Grimm - First Season Arabic Subtitles
Grimm is a TV series starring David Giuntoli, Russell Hornsby, and Silas Weir Mitchell. A homicide detective discovers he is a descendant of hunters who fight supernatural forces.
2011
year
...
min
7.8
rate
1
files
Download (35.5KB) Grimm.S01E14.Plumed.Serpent.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srt
Subtitles preview
1
00:00:02,671 --> 00:00:08,664
قال التنين :هنا أزهق كثير من الفرسان أرواحهم"
و سأضع حداً لحياتك قريباً
"ثم زفر ناراً من فكه
2
00:00:22,032 --> 00:00:23,933
انظر إلى هذا
3
00:00:23,971 --> 00:00:25,522
أتظن أن أحدهم وصل
قبلنا إلى هنا؟
4
00:00:25,559 --> 00:00:30,497
ألم تخبر أحداً؟ -
لا! لم أخبر أحداً -
5
00:00:30,542 --> 00:00:35,911
سأغضب إن كان الأمر كذلك -
00:00:02,671 --> 00:00:08,664
قال التنين :هنا أزهق كثير من الفرسان أرواحهم"
و سأضع حداً لحياتك قريباً
"ثم زفر ناراً من فكه
2
00:00:22,032 --> 00:00:23,933
انظر إلى هذا
3
00:00:23,971 --> 00:00:25,522
أتظن أن أحدهم وصل
قبلنا إلى هنا؟
4
00:00:25,559 --> 00:00:30,497
ألم تخبر أحداً؟ -
لا! لم أخبر أحداً -
5
00:00:30,542 --> 00:00:35,911
سأغضب إن كان الأمر كذلك -
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Arabic |
Created By | leel911 |
Author Note | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد & ليديا |
Created | 10/11/2012 02:51:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:02,671 --> 00:00:08,664<br>قال التنين :هنا أزهق كثير من الفرسان أرواحهم"<br>و سأضع حداً لحياتك قريباً<br>"ثم زفر ناراً من فكه<br><br>2<br>00:00:22,032 --> 00:00:23,933<br>انظر إلى هذا<br><br>3<br>00:00:23,971 --> 00:00:25,522<br>أتظن أن أحدهم وصل<br>قبلنا إلى هنا؟<br><br>4<br>00:00:25,559 --> 00:00:30,497<br>ألم تخبر أحداً؟ -<br>لا! لم أخبر أحداً -<br><br>5<br>00:00:30,542 --> 00:00:35,911<br>سأغضب إن كان الأمر كذلك -<br>
More Grimm - First Season Arabic Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Arabic | تعديل التوقيت | 5 years ago | ||
Arabic | الشكر موصول للمترجمين | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | من تجميعي فقط | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون ليديا [ TAG & NOTAG ] | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد & ليديا [ TAG & NOTAG ] | 5 years ago | ||
Arabic | ليديا & سايمون فريد [ TAG & NOTAG ] | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد [ Tag & No.Tag ] | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد & أحمد ميكانو [ TAG & NOTAG ] | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة سايمون ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة سايمون ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: شيماء عادل | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: شيماء عادل | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | By Mesho_kimi&Mohamed El Mansoura - egfire.com | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة حصرية وإحترافية | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت | 5 years ago | ||
Arabic | " Mesho_kimi&Mohamed El Mansoura " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | أرجوا أن تنال اعجابكم | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | By Mesho_kimi&Mohamed El Mansoura - egfire.com | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | كل عامٍ وأنتم بخير | 5 years ago | ||
Arabic | cratos & سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | cratos & تعديل التوقيت - ترجمة: سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد & cratos | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد & cratos | 5 years ago | ||
Arabic | cratos & تعديل التوقيت - ترجمة: سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد {TAG & NO TAG} | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد {TAG & NO TAG} | 5 years ago | ||
Arabic | هذه ترجمه عسل اسود اتمنى ان تنال اعجابكم | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد {TAG & NO TAG} | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | سايمون فريد {TAG & NO TAG} | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد & أحمد ميكانو | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة ليديا سايمون | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد & ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة ليديا سايمون | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد & ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة ليديا سايمون | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد & ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | Lydia1 ترجمة ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت ليناسب النسخة مع التحية للمترجم الأصلي | 5 years ago | ||
Arabic | " Lydia1 " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت - ترجمة سايمون فريد & ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | by tarekforall | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | " Lydia1 " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل الوقت فقط، الشكر للمترجم الاصلي | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | " tarekforall " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة:tarekforall | 5 years ago | ||
Arabic | by tarekforall | 5 years ago | ||
Arabic | " tarekforall " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | tarekforall ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | تـرجمـة: شيمـاء عـادل | 5 years ago | ||
Arabic | " shimaa adel " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | " shimaa adel " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | " shimaa adel " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: شيماء عادل | 5 years ago | ||
Arabic | " M7MD9AL7 " تعديل التوقيت - ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة ليديا | 5 years ago | ||
Arabic | SRT ترجمة نتفليكس بصيغة | 5 years ago | ||
Arabic | تعديل التوقيت لتتناسب مع النسخه tarekforall ترجمة | 5 years ago |