Haechi French Subtitles
Haechi is a TV series starring Il-Woo Jung, Kwon Yul, and Park Hoon. Set during the Joseon Dynasty period, four people from different walks of life come together to make Prince Lee Geum the King and reform the Saheonbu. The four...
2019
year
...
min
7.7
rate
1
files
Download (54.4KB) Haechi.E29-E30.190401.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:12,410 --> 00:00:20,410
Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Dramaphiles en PLS @ viki RipD973
2
00:00:31,770 --> 00:00:33,610
Min Jin Heon (Conseiller d'État de gauche, Noron)]
3
00:00:33,610 --> 00:00:36,810
Dans ce cas, que diriez-vous de changer de bateau pour le moment ?
4
00:00:40,860 --> 00:00:43,580
00:00:12,410 --> 00:00:20,410
Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Dramaphiles en PLS @ viki RipD973
2
00:00:31,770 --> 00:00:33,610
Min Jin Heon (Conseiller d'État de gauche, Noron)]
3
00:00:33,610 --> 00:00:36,810
Dans ce cas, que diriez-vous de changer de bateau pour le moment ?
4
00:00:40,860 --> 00:00:43,580
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Dai973 |
Author Note | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. |
Created | 05/23/2019 04:58:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:12,410 --> 00:00:20,410<br> Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Dramaphiles en PLS @ viki RipD973<br><br>2<br>00:00:31,770 --> 00:00:33,610<br> Min Jin Heon (Conseiller d'État de gauche, Noron)]<br><br>3<br>00:00:33,610 --> 00:00:36,810<br> Dans ce cas, que diriez-vous de changer de bateau pour le moment ?<br><br>4<br>00:00:40,860 --> 00:00:43,580<br>
More Haechi French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | 4 years ago |
| ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 4 years ago |