Harry Potter and the Chamber of Secrets Vietnamese Subtitles
Harry Potter and the Chamber of Secrets is a movie starring Daniel Radcliffe, Rupert Grint, and Emma Watson. An ancient prophecy seems to be coming true when a mysterious presence begins stalking the corridors of a school of magic...
2002
year
161M
min
7.4
rate
1
files
Download (225.6KB) T3._phong chua bi mat.srt
Subtitles preview
00:00:01,001 --> 00:00:24,002
Thân tặng Ngọc Anh!
Chúc cháu luôn vui khỏe, học tập tốt.
Và có những giờ phút thú vị sau khi xem phim.
1
00:00:26,486 --> 00:00:35,486
HARRY POTTER
VÀ CĂN PHÒNG BÍ MẬT
2
00:00:38,485 --> 00:00:55,485
Biên dịch Phụ đề: Phạm Minh Hà
[ĐT: 0917.355.776]
Email: [email protected]
Thân tặng Ngọc Anh!
Chúc cháu luôn vui khỏe, học tập tốt.
Và có những giờ phút thú vị sau khi xem phim.
1
00:00:26,486 --> 00:00:35,486
HARRY POTTER
VÀ CĂN PHÒNG BÍ MẬT
2
00:00:38,485 --> 00:00:55,485
Biên dịch Phụ đề: Phạm Minh Hà
[ĐT: 0917.355.776]
Email: [email protected]
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | minhhanb |
Author Note | Bản RIP từ HD sang AVI |
Created | 12/12/2010 05:19:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
00:00:01,001 --> 00:00:24,002<br>Thân tặng Ngọc Anh! <br><i><b>Chúc cháu luôn vui khỏe, học tập tốt.<br>Và có những giờ phút thú vị sau khi xem phim.</b></i><br><br>1<br>00:00:26,486 --> 00:00:35,486<br>HARRY POTTER<br>VÀ CĂN PHÒNG BÍ MẬT<br><br>2<br>00:00:38,485 --> 00:00:55,485<br>Biên dịch Phụ đề: Phạm Minh Hà<br>[ĐT: 0917.355.776] <br>Email: [email protected]<br><br><br>
More Harry Potter and the Chamber of Secrets Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | 3rd Vie Sub presented by Honey_Weasel (2 CDs) | 5 years ago | ||
Vietnamese | 3rd Vie Sub presented by Honey_Weasel (1CD) | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sub From DVD | 5 years ago | ||
Vietnamese | Mình lấy phụ đề của 1 bạn rồi chỉnh lại câu thoại theo phong cách của truyện | 5 years ago | ||
Vietnamese | Mình lấy phụ đề của 1 bạn rồi chỉnh lại câu thoại theo phong cách của truyện | 5 years ago | ||
Vietnamese | Khớp time, dịch chuẩn, đã được chỉnh sủa tỉ mỉ | 5 years ago | ||
Vietnamese | Chuẩn chính tả, khớp phim, được dịch từ sub tiếng Anh, dịch theo phong cách dịch truyện của Lí Lan | 5 years ago | ||
Vietnamese | HP Extended cut | 5 years ago | ||
Vietnamese | Time chuẩn 100% | 5 years ago | ||
Vietnamese | Khớp phim, chuẩn chính tả! | 5 years ago | ||
Vietnamese | khớp với bản của Yify - theo phong cách truyện | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | sua loi dich phan con thieu. Xai duoc cho cac ban Bluray Extended khac | 5 years ago | ||
Vietnamese | 100% chuẩn và dễ hiểu cho bản extended. Đã sửa lỗi dấu chấm than, lỗi tiếng anh và tên riêng từ bản của zoazoa12. Rate và comment cho mình nhé. Thanks. | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Dịch theo phong cách truyện của Lý lan. Have fun ^-^ | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | dựa vào phụ đề có sẵn trên subscene, mình chỉnh sửa thành dọng văn của lý lan | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Sub này mình lấy trên mạng về chỉnh sửa, có sửa lỗi dấu chấm than, một số lời thoại và cách xưng hô của các nhân vật | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Tải lên bởi Nguyễn Chế Thanh | 5 years ago | ||
Vietnamese | Đã kiểm tra và chỉnh sửa từng dòng - JOSMRZ | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Format .ass .srt. Dịch lại, khớp thoại. Tải phụ đề phần 3 Harry Potter và Tù nhân Azkaban tại: https://subscene.com/subtitles/harry-potter-and-the-prisoner-of-azkaban/vietnamese/2057698 | 5 years ago |