Subtitles preview
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,900
Translated by Neo & Aspirin
REMASTERED هماهنگ شده برای نسخه
توسط سینمافکت
2
00:02:42,171 --> 00:02:44,297
آره،میتونی بزاریش تو سالن
.بمونه برای الان
3
00:02:48,385 --> 00:02:52,263
.همینجا ثابث نگهش دار -
دستگاه اشعه ایکس ری کجاست؟ -
00:00:00,000 --> 00:00:11,900
Translated by Neo & Aspirin
REMASTERED هماهنگ شده برای نسخه
توسط سینمافکت
2
00:02:42,171 --> 00:02:44,297
آره،میتونی بزاریش تو سالن
.بمونه برای الان
3
00:02:48,385 --> 00:02:52,263
.همینجا ثابث نگهش دار -
دستگاه اشعه ایکس ری کجاست؟ -
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Farsi/Persian |
Created By | CinemaFact |
Author Note | هماهنگ شده با نسخه های REMASTERED.................................................................... توسط سینمافکت Instagram: @CinemaFact Telegram: @CinFact |
Created | 10/23/2017 09:17:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,000 --> 00:00:11,900<br><font color="#ec14bd">Translated by <font color="#FFA500">Neo & Aspirin</font></font><br><font color="#ec14bd">REMASTERED هماهنگ شده برای نسخه</font><br>توسط سینمافکت<br><br>2<br>00:02:42,171 --> 00:02:44,297<br>آره،میتونی بزاریش تو سالن<br>.بمونه برای الان<br><br>3<br>00:02:48,385 --> 00:02:52,263<br>.همینجا ثابث نگهش دار -<br>دستگاه اشعه ایکس ری کجاست؟ -<br>