High End Crush Greek Subtitles
High-End Crush is a TV series starring Il-Woo Jung, Se-Yeon Jin, and Hyun-Woo Park. When Yoo Yi Ryung (Jin Se Yun) falls for a rich boy, she quickly discovers that money - or the lack of it - can seriously complicate a relationship....
2015
year
...
min
7.3
rate
20
files
Download (22.9KB) High.End.Crush.E01.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (18.9KB) High.End.Crush.E02.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (20.2KB) High.End.Crush.E03.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (15.2KB) High.End.Crush.E04.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (20.8KB) High.End.Crush.E05.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (19.2KB) High.End.Crush.E06.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (25.2KB) High.End.Crush.E07.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (23.6KB) High.End.Crush.E08.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (17.8KB) High.End.Crush.E09.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (15.4KB) High.End.Crush.E10.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (22.5KB) High.End.Crush.E11.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (16.4KB) High.End.Crush.E12.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (19KB) High.End.Crush.E13.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (18.9KB) High.End.Crush.E14.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (17.1KB) High.End.Crush.E15.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (16.7KB) High.End.Crush.E16.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (19KB) High.End.Crush.E17.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (14.9KB) High.End.Crush.E18.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (16.5KB) High.End.Crush.E19.e-subs.720p-ZASK.srt
Download (13.2KB) High.End.Crush.E20.END.e-subs.720p-ZASK.srt
Subtitles preview
1
00:00:07,400 --> 00:00:08,900
[Επεισόδιο 1]
2
00:00:34,100 --> 00:00:36,100
Θέλω να χρησιμοποιήσω το Ναμ Χιουκ
αντί για τον Τζι Γον.
3
00:00:36,100 --> 00:00:38,200
Ποιος είσαι εσύ που
θα μου πεις τι να κάνω;
4
00:00:38,200 --> 00:00:40,000
Πρέπει απλά να ακολουθείς
τις οδηγίες μου.
5
00:00:40,000 --> 00:00:43,601
Ήρθε και δημιούργησε ένα χάος.
00:00:07,400 --> 00:00:08,900
[Επεισόδιο 1]
2
00:00:34,100 --> 00:00:36,100
Θέλω να χρησιμοποιήσω το Ναμ Χιουκ
αντί για τον Τζι Γον.
3
00:00:36,100 --> 00:00:38,200
Ποιος είσαι εσύ που
θα μου πεις τι να κάνω;
4
00:00:38,200 --> 00:00:40,000
Πρέπει απλά να ακολουθείς
τις οδηγίες μου.
5
00:00:40,000 --> 00:00:43,601
Ήρθε και δημιούργησε ένα χάος.
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Greek |
Created By | Kdramas_Greek_subs |
Author Note | Translated by Miracle Rogue |
Created | 03/02/2019 07:50:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:07,400 --> 00:00:08,900<br><i>[Επεισόδιο 1]</i><br><br>2<br>00:00:34,100 --> 00:00:36,100<br>Θέλω να χρησιμοποιήσω το Ναμ Χιουκ<br>αντί για τον Τζι Γον.<br><br>3<br>00:00:36,100 --> 00:00:38,200<br>Ποιος είσαι εσύ που<br>θα μου πεις τι να κάνω;<br><br>4<br>00:00:38,200 --> 00:00:40,000<br>Πρέπει απλά να ακολουθείς<br>τις οδηγίες μου.<br><br>5<br>00:00:40,000 --> 00:00:43,601<br>Ήρθε και δημιούργησε ένα χάος.<br>