
How I Met Your Mother - Fifth Season French Subtitles
How I Met Your Mother is a TV series starring Josh Radnor, Jason Segel, and Cobie Smulders. A father recounts to his children - through a series of flashbacks - the journey he and his four best friends took leading up to him meeting...
2005
year
...
min
8.3
rate
1
files
Download (28.5KB) How.I.Met.Your.Mother.S05E16.HDTV.XviD-XII.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,901 --> 00:00:02,662
Les enfants, dans tous mes récits,
2
00:00:02,787 --> 00:00:06,117
je suis un idéaliste romantique
à la recherche du grand amour.
3
00:00:06,404 --> 00:00:08,623
Dans celui-ci, je suis un idiot.
4
00:00:09,320 --> 00:00:11,520
Les gars, c'est le grand soir.
5
00:00:12,405 --> 00:00:16,385
J'in
00:00:00,901 --> 00:00:02,662
Les enfants, dans tous mes récits,
2
00:00:02,787 --> 00:00:06,117
je suis un idéaliste romantique
à la recherche du grand amour.
3
00:00:06,404 --> 00:00:08,623
Dans celui-ci, je suis un idiot.
4
00:00:09,320 --> 00:00:11,520
Les gars, c'est le grand soir.
5
00:00:12,405 --> 00:00:16,385
J'in
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | otai_manje |
Author Note | |
Created | 04/13/2010 08:50:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,901 --> 00:00:02,662<br><i>Les enfants, dans tous mes récits,</i><br><br>2<br>00:00:02,787 --> 00:00:06,117<br><i>je suis un idéaliste romantique<br>à la recherche du grand amour.</i><br><br>3<br>00:00:06,404 --> 00:00:08,623<br><i>Dans celui-ci, je suis un idiot.</i><br><br>4<br>00:00:09,320 --> 00:00:11,520<br>Les gars, c'est le grand soir.<br><br>5<br>00:00:12,405 --> 00:00:16,385<br>J'in
More How I Met Your Mother - Fifth Season French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Rippé du DVD Z1 | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | Extracted from another site. | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | Retrait d'un autre site.(TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait d'un autre site. (No TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait d'un autre site.(TAG) | 5 years ago | ||
French | Retrait d'un autre site. (No TAG) | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | Clean & Resynchro pour la version WEB-DL. | 5 years ago |