Interstellar French Subtitles
Interstellar is a movie starring Matthew McConaughey, Anne Hathaway, and Jessica Chastain. A team of explorers travel through a wormhole in space in an attempt to ensure humanity's survival.
2014
year
169M
min
8.6
rate
1
files
Download (143.8KB) Interstellar.2014.720p.BluRay.x264-DAA.Fr.srt
Subtitles preview
1
00:01:15,117 --> 00:01:16,869
Mon p�re �tait cultivateur.
2
00:01:18,745 --> 00:01:20,747
Comme tout le monde, alors.
3
00:01:23,041 --> 00:01:25,586
Bien s�r,
il n'�tait pas cela au d�part.
4
00:01:30,632 --> 00:01:32,426
Selon l'ordi, vous d�crochez.
5
00:01:32,968 --> 00:01:34,136
Non, j'assure.
6
00:01:15,117 --> 00:01:16,869
Mon p�re �tait cultivateur.
2
00:01:18,745 --> 00:01:20,747
Comme tout le monde, alors.
3
00:01:23,041 --> 00:01:25,586
Bien s�r,
il n'�tait pas cela au d�part.
4
00:01:30,632 --> 00:01:32,426
Selon l'ordi, vous d�crochez.
5
00:01:32,968 --> 00:01:34,136
Non, j'assure.
6
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | French |
Created By | Matmanamane |
Author Note | Rip Web français (Z2) |
Created | 03/17/2015 06:24:00 AM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:15,117 --> 00:01:16,869<br><i>Mon p�re �tait cultivateur.</i><br><br>2<br>00:01:18,745 --> 00:01:20,747<br>Comme tout le monde, alors.<br><br>3<br>00:01:23,041 --> 00:01:25,586<br><i>Bien s�r,<br>il n'�tait pas cela au d�part.</i><br><br>4<br>00:01:30,632 --> 00:01:32,426<br><i>Selon l'ordi, vous d�crochez.</i><br><br>5<br>00:01:32,968 --> 00:01:34,136<br>Non, j'assure.<br><br>6<br>
More Interstellar French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Pourquoi un film ne permettrait-il pas, avec ces sous-titres notamment, de vous passionner vers un futur avenir de scientifique ? | 4 years ago | ||
French | Traduit par Lyckor | 4 years ago | ||
French | 4 years ago | |||
French | Rip Blu-ray zone B français | 4 years ago | ||
French | Rip Web français (Z2) | 4 years ago | ||
French | resnyc from Lyckor | 4 years ago | ||
French | Sous-titres créés par ADIoS4492 Traduction Française par Lyckor | 4 years ago | ||
French |
| Lyckor FANSUB resync. UTF-8 | 4 years ago | |
French | Mon travail n'est fiable qu'à 85%, j'ai travaillé à l'oreille sur une bande sonore horrible, hier cependant, la transcription anglaise a été publiée, trop tard pour moi. Un peu de patience vous allez trouver des meilleures traductions que la mienne. | 4 years ago |