Ip Man 2: Legend of the Grandmaster English Subtitles
Yip Man 2 is a movie starring Donnie Yen, Xiaoming Huang, and Sammo Kam-Bo Hung. Centering on Ip Man's migration to Hong Kong in 1949 as he attempts to propagate his discipline of Wing Chun martial arts.
2010
year
108M
min
7.5
rate
1
files
Download (76.3KB) Ip Man 2 2010 (1080p Bluray x265 HEVC 10bit AAC 7.1 Chinese Tigole).srt
Subtitles preview
1
00:01:02,396 --> 00:01:05,138
Thanks to Zhou Qingquan,
the wounded Ip Man and his wife
2
00:01:05,232 --> 00:01:07,769
managed to escape from Foshan
3
00:02:47,376 --> 00:02:49,208
Hong Kong, 1950
Here we are, Brother Ip.
4
00:02:49,378 --> 00:02:51,710
Sorry for all the hassle.
5
00:02:51,797 --> 00:02:53,959
Not at all.
We're from the same village.
6
00:01:02,396 --> 00:01:05,138
Thanks to Zhou Qingquan,
the wounded Ip Man and his wife
2
00:01:05,232 --> 00:01:07,769
managed to escape from Foshan
3
00:02:47,376 --> 00:02:49,208
Hong Kong, 1950
Here we are, Brother Ip.
4
00:02:49,378 --> 00:02:51,710
Sorry for all the hassle.
5
00:02:51,797 --> 00:02:53,959
Not at all.
We're from the same village.
6
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | English |
Created By | Pantha Roy |
Author Note | OCR corrected from retail subs for the aforementioned releases. English spoken parts included as well. |
Created | 11/15/2018 05:29:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:02,396 --> 00:01:05,138<br>Thanks to Zhou Qingquan,<br>the wounded Ip Man and his wife<br><br>2<br>00:01:05,232 --> 00:01:07,769<br>managed to escape from Foshan<br><br>3<br>00:02:47,376 --> 00:02:49,208<br>Hong Kong, 1950<br>Here we are, Brother Ip.<br><br>4<br>00:02:49,378 --> 00:02:51,710<br>Sorry for all the hassle.<br><br>5<br>00:02:51,797 --> 00:02:53,959<br>Not at all.<br>We're from the same village.<br><br>6<br>
More Ip Man 2: Legend of the Grandmaster English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 5 years ago | |||
English | eng re edit by ghostmann | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Extracted from Bluray and converted to srt. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | very good | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | English subs. 100% completed, manual in-context translation from Mandarin | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | ORIGINAL ENGLISH SUB - ViSiON - HK Bluray | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 720p / 1080p | 5 years ago | ||
English | 1080p / 720p better subs | 5 years ago | ||
English | WiKi - ViSiON (Sycned The DVDRip to Bluray!) | 5 years ago | ||
English | All found errors corrected and Improved as well. Enjoy it :D | 5 years ago | ||
English | perfect. | 5 years ago | ||
English | Kemaskini | 5 years ago | ||
English | Full Sub Edition | 5 years ago | ||
English | Fixed OCR Errors and Durations | 5 years ago | ||
English | synced - Zmovies4u version | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | SSA File-Brown-Uploaded By SRK NetWork | 5 years ago | ||
English | Completely rewritten from EvilAbbot's base. Crafted for a more enjoyable movie experience. | 5 years ago | ||
English | Ginji release resynced for Vision release | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | From Subpack | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Resync. UTF8 | 5 years ago | ||
English | Custom-Built Subs - All "Hearing Impaired" Content removed. MS Office 2007 Grammar & Spell-Check Corrections. No 3-Line, nor excessively long 2-Line Entries. Clarification of Dialogue Ambiguities. Will also fit most Release Group Rips. Fully UTF-8 compliant. These Subs are free of Spam and any Authoring Notations. | 5 years ago | ||
English | (ABDO Pro) * ABDO Al-Prince * | 5 years ago | ||
English | ★ Most Blu-ray | 5 years ago | ||
English | Fix Common Errors, Merge Short Lines, Split Long Lines, Spell Check, OCR fixes, Overlapping, Missing period at end of lines. etc... | 5 years ago | ||
English | I've all but given up trying to fix this. Best I could re-time without wanting to kill myself. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago |