Kingsman: The Secret Service Romanian Subtitles
Kingsman: The Secret Service is a movie starring Colin Firth, Taron Egerton, and Samuel L. Jackson. A spy organisation recruits a promising street kid into the agency's training program, while a global threat emerges from a twisted...
2015
year
...
min
7.7
rate
4
files
Download (96.1KB) Kingsman The Secret Service (2014) CAM ENG x264 AAC - CPG.srt
Download (96.2KB) Kingsman The Secret Service 2014 CAM MP4 MURD3R.srt
Download (97KB) Kingsman The Secret Service 2015 NEWSOURCE RUSS CAM XviD AC3 MURD3R.srt
Download (97KB) Kingsman.Secret.Service.2014.iTALiAN.MD.TS.XviD-FREE.srt
Subtitles preview
1
00:00:17,613 --> 00:00:23,613
RoSA Team
www.rosa-team.ro
2
00:00:23,813 --> 00:00:29,813
Traducerea �i adaptarea dup� sonor:
Snake_Eyes & dani67
3
00:00:30,013 --> 00:00:33,103
ORIENTUL MIJLOCIU, 1997
4
00:01:14,726 --> 00:01:16,664
Zero pentru Alfa,
�oimul e �n siguran��.
5
00:01:16,923 --> 00:01:20,023
Repet. �oimul e �n siguran��.
6
00:00:17,613 --> 00:00:23,613
RoSA Team
www.rosa-team.ro
2
00:00:23,813 --> 00:00:29,813
Traducerea �i adaptarea dup� sonor:
Snake_Eyes & dani67
3
00:00:30,013 --> 00:00:33,103
ORIENTUL MIJLOCIU, 1997
4
00:01:14,726 --> 00:01:16,664
Zero pentru Alfa,
�oimul e �n siguran��.
5
00:01:16,923 --> 00:01:20,023
Repet. �oimul e �n siguran��.
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Romanian |
Created By | SnakeEyes. |
Author Note | |
Created | 03/17/2015 03:31:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:17,613 --> 00:00:23,613<br>RoSA Team<br>www.rosa-team.ro<br><br>2<br>00:00:23,813 --> 00:00:29,813<br>Traducerea �i adaptarea dup� sonor:<br>Snake_Eyes & dani67<br><br>3<br>00:00:30,013 --> 00:00:33,103<br>ORIENTUL MIJLOCIU, 1997<br><br>4<br>00:01:14,726 --> 00:01:16,664<br>Zero pentru Alfa,<br>�oimul e �n siguran��.<br><br>5<br>00:01:16,923 --> 00:01:20,023<br>Repet. �oimul e �n siguran��.<br><br>6<br>
More Kingsman: The Secret Service Romanian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | vs.2h09'19'' farav diactrice Traducerea. Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago | ||
Romanian | Traducerea & adaptarea: Azael | 5 years ago |