Legal High French Subtitles
Rigalhai is a TV series starring Goo Jin, Eun-Su Seo, and Yoon Bak. A story of two completely different lawyers. Go Tae Rim is a lawyer with a 100 percent success rate who knows how to play with the law, and Seo Jae In is a rookie...
2019
year
...
min
7.1
rate
1
files
Download (94.5KB) Legal.High.E01.190208.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:10,480 --> 00:00:14,280
Les organisations, professions, personnages, régions géographiques et incidents de ce drama sont fictifs
2
00:00:15,030 --> 00:00:17,590
[Épisode 1]
3
00:00:43,540 --> 00:00:44,590
[Arrêtez-vous sur la ligne et suivez les instructions]
4
00:00:59,050 --> 00:01:00,680
Numéro 2064.
5
00:01:06,330 --> 00:01:08,300
Numéro 2064 !
00:00:10,480 --> 00:00:14,280
Les organisations, professions, personnages, régions géographiques et incidents de ce drama sont fictifs
2
00:00:15,030 --> 00:00:17,590
[Épisode 1]
3
00:00:43,540 --> 00:00:44,590
[Arrêtez-vous sur la ligne et suivez les instructions]
4
00:00:59,050 --> 00:01:00,680
Numéro 2064.
5
00:01:06,330 --> 00:01:08,300
Numéro 2064 !
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Dai973 |
Author Note | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. |
Created | 02/13/2019 06:44:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:10,480 --> 00:00:14,280<br>Les organisations, professions, personnages, régions géographiques et incidents de ce drama sont fictifs<br><br>2<br>00:00:15,030 --> 00:00:17,590<br>[Épisode 1]<br><br>3<br>00:00:43,540 --> 00:00:44,590<br>[Arrêtez-vous sur la ligne et suivez les instructions]<br><br>4<br>00:00:59,050 --> 00:01:00,680<br>Numéro 2064.<br><br>5<br>00:01:06,330 --> 00:01:08,300<br>Numéro 2064 !<br><br>
More Legal High French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | https://dramaday.net/legal-high/ Vous pouvez retrouvez My Fellow citizen sur mon blog http://subbyuliefansub.eklablog.com/drama-my-fellow-citizens-a159931310 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | video https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | Video: https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ - Version 720x265 | 5 years ago | ||
French | https://dramaday.net/legal-high/ Vous pouvez retrouvez My Fellow citizen sur mon blog http://subbyuliefansub.eklablog.com/drama-my-fellow-citizens-a159931310 | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago |