Little Forest (Liteul Poleseuteu / 리틀 포레스트) French Subtitles
Liteul poreseuteu is a movie starring Tae-ri Kim, So-Ri Moon, and Jun-Yeol Ryu. A young woman grows tired of life in the city and returns to her hometown in the countryside.
2018
year
103M
min
7.1
rate
1
files
Download (63KB) Little.Forest.srt
Subtitles preview
1
00:00:45,100 --> 00:00:48,500
Traduction française par GruntZ
(sur la base de celle de freax2007 @ Subscene)
2
00:01:00,100 --> 00:01:03,550
Mi-Li-sung est un petit village campagnard célèbre pour son riz et ses pommes.
3
00:01:04,142 --> 00:01:08,225
Pour acheter quoi que ce soit, je dois aller en ville.
4
00:01:09,183 --> 00:01:12,975
00:00:45,100 --> 00:00:48,500
Traduction française par GruntZ
(sur la base de celle de freax2007 @ Subscene)
2
00:01:00,100 --> 00:01:03,550
Mi-Li-sung est un petit village campagnard célèbre pour son riz et ses pommes.
3
00:01:04,142 --> 00:01:08,225
Pour acheter quoi que ce soit, je dois aller en ville.
4
00:01:09,183 --> 00:01:12,975
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Phifi |
Author Note | Modifications orthographiques sur la base de la version de GruntZ (résultant elle-même d'améliorations diverses de la version de freax2007 ; merci pour leur travail) |
Created | 04/21/2020 03:17:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:45,100 --> 00:00:48,500<br>Traduction française par GruntZ<br>(sur la base de celle de freax2007 @ Subscene)<br><br>2<br>00:01:00,100 --> 00:01:03,550<br><i>Mi-Li-sung est un petit village campagnard célèbre pour son riz et ses pommes.</i><br><br>3<br>00:01:04,142 --> 00:01:08,225<br><i>Pour acheter quoi que ce soit, je dois aller en ville.</i><br><br>4<br>00:01:09,183 --> 00:01:12,975<br>
More Little Forest (Liteul Poleseuteu / 리틀 포레스트) French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | C'est ma première traduction. Elle est minimaliste.. N'hésiter pas à l'améliorer et à uploader la version torrent du même nom! Je remercie "SataniaG" pour tout son travail.. Mais surtout je n'oublierai jamais tout le travail acharné des "Fansub". Notamment le "Petal Fansub eklablog" (petalou) qui avait traduit les deux films Japonais "Little forest"... Sincères Salutations. | 4 years ago | ||
French | Améliorations diverses et corrections, sur la base de la version de freax2007 (merci pour son travail) | 4 years ago |