Man of Steel Greek Subtitles
Man of Steel is a movie starring Henry Cavill, Amy Adams, and Michael Shannon. An alien child is evacuated from his dying world and sent to Earth to live among humans. His peace is threatened, when survivors of his home planet...
2013
year
143M
min
7
rate
1
files
Download (81.1KB) Man.Of.Steel.2013.CAM.XViD-CALiBRATE (a T3LL4V1S10N sub).srt
Subtitles preview
1
00:00:00,613 --> 00:00:11,281
«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»
••• T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ •••
°°° Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό... °°°
2
00:01:25,810 --> 00:01:29,580
Δεν καταλαβαίνετε.
Ο πυρήνας του Κρύπτον καταρρέει.
3
00:01:29,760 --> 00:01:31,944
00:00:00,613 --> 00:00:11,281
«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»
••• T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ •••
°°° Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό... °°°
2
00:01:25,810 --> 00:01:29,580
Δεν καταλαβαίνετε.
Ο πυρήνας του Κρύπτον καταρρέει.
3
00:01:29,760 --> 00:01:31,944
Subtitles infomation
Framerate | 29.970 |
Language | Greek |
Created By | T3LL4V1S10N |
Author Note | Man.Of.Steel.2013.CAM.XViD-CALiBRATE (a T3LL4V1S10N sub) |
Created | 06/27/2013 02:00:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,613 --> 00:00:11,281<br><i>«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»</i><br>••• <b><u>T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™</u></b> •••<br> <br><i>°°° Μόνο το <b><u>καλύτερο</u></b> είναι αρκετά καλό... °°°</i><br><br>2<br>00:01:25,810 --> 00:01:29,580<br>Δεν καταλαβαίνετε.<br>Ο πυρήνας του Κρύπτον καταρρέει.<br><br>3<br>00:01:29,760 --> 00:01:31,944<br>
More Man of Steel Greek Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Greek | This is time/synchronization fixed for the below release groups, for all BluRays and BRRips: - SECTOR7. - ViSiON. - YIFY. - PublicHD. - ETRG. - JYK. - Felony. - Larcency. - MAJESTIC. - ESiR. - NPW. - RARBG. - Ganool. - HDMaNiAcs. - SSDD. - NoGRP. | 4 years ago | ||
Greek |
| Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ! | 4 years ago | |
Greek |
| «Απόδοση διαλόγων» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• -Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι Ελληνικοί υπότιτλοι- | 4 years ago | |
Greek | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Απόδοση Διαλόγων/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν΄ ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗ ΣΟΒΑΡΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 4 years ago | ||
Greek | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Απόδοση Διαλόγων/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν΄ ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗ ΣΟΒΑΡΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 4 years ago | ||
Greek |
| Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Απόδοση Διαλόγων/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 4 years ago |