Meow, the Secret Boy Spanish Subtitles
Eoseowa is a TV series starring Myung-Soo Kim, Ye-Eun Shin, and Seo Ji-Hoon. Adapted from the webtoon series "Welcome", this TV series tells the story of graphic designer Kim Sol Ah who brings home a cat, unaware that the animal can...
2020
year
...
min
7.2
rate
1
files
Download (44.2KB) Welcome.E03-E04.200326.HDTV.H264-NEXT-VIU.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,039 --> 00:00:05,563
(Meow,The Secret Boy)
2
00:00:05,992 --> 00:00:07,092
(Servicio de Mudanzas de Yongsang)
3
00:00:07,395 --> 00:00:08,725
Mi padre...
4
00:00:09,494 --> 00:00:11,965
decidi� mudarse al sur.
5
00:00:14,278 --> 00:00:15,348
En cuanto a m�...
6
00:00:19,816 --> 00:00:21,316
Aqu� est� la llave de mi casa.
7
00:00:00,039 --> 00:00:05,563
(Meow,The Secret Boy)
2
00:00:05,992 --> 00:00:07,092
(Servicio de Mudanzas de Yongsang)
3
00:00:07,395 --> 00:00:08,725
Mi padre...
4
00:00:09,494 --> 00:00:11,965
decidi� mudarse al sur.
5
00:00:14,278 --> 00:00:15,348
En cuanto a m�...
6
00:00:19,816 --> 00:00:21,316
Aqu� est� la llave de mi casa.
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Spanish |
Created By | Izzie04 |
Author Note | Traducción al español por mi. De los subtitulos en ingles de gabbyu. Si usas estos subtitulos da los créditos correspondientes. |
Created | 04/03/2020 09:07:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,039 --> 00:00:05,563<br>(Meow,The Secret Boy)<br><br>2<br>00:00:05,992 --> 00:00:07,092<br>(Servicio de Mudanzas de Yongsang)<br><br>3<br>00:00:07,395 --> 00:00:08,725<br>Mi padre...<br><br>4<br>00:00:09,494 --> 00:00:11,965<br>decidi� mudarse al sur.<br><br>5<br>00:00:14,278 --> 00:00:15,348<br>En cuanto a m�...<br><br>6<br>00:00:19,816 --> 00:00:21,316<br>Aqu� est� la llave de mi casa.<br><br>7<br>
More Meow, the Secret Boy Spanish Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Spanish | Episodio final. Traducido al español por mi, gracias a los subtítulos en ingles de TteokbokkiSubs. Si usas estos subtítulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtítulos de TteokbokkiSubs. Si usas estos subtítulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtítulos en ingles de TteokbokkiSubs. Si usas estos subtítulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtítulos en ingles de TteokbokkiSubs. Si usas estos subtítulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de TteokbokkiSubs. Si usas estos subtitulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de TteokbokkiSubs. Si usas estos subitulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de gabbyu. Si usas estos subtitulos, da los creditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de gabbyu. Si usas estos subtitulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de gabbyu. Si usas estos subtitulos, da lo creditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de gabbyu. Si usas estos subtitulos, da los créditos correspondientes. | 4 years ago | ||
Spanish | Traducido por mi, gracias a los subtitulos en ingles de RuoXi. Si usas estos subtitulos en otro lugar, da los créditos correspondientes. | 4 years ago |