Momentum Romanian Subtitles
Momentum is a movie starring Olga Kurylenko, James Purefoy, and Morgan Freeman. 4 criminals steal diamonds from a safe deposit box in Cape Town - including a drive containing a US senator's evil plans. He'll do anything to get it...
2015
year
96M
min
5.5
rate
1
files
Download (44KB) Momentum.sub
Subtitles preview
{1}{1}23.976
{206}{258}�ntruc�t oamenii vor fi|�ntotdeauna puternici,
{283}{378}vom dezvolta un proiect|ce va modela destinul ��rii noastre.
{403}{527}Ve�i ob�ine r�zboiul dorit,|iar eu biroul meu.
{562}{607}E timpul s� ne lu�m|aceast� �ar� �napoi.
{1805}{1890}MOMENTUM
{2002}{2080}Nu exist� coduri,|nu exist� nici un cod.
{2091}{2110}��i jur.
{2118}{2173}E un sistem nou de securitate,|de �nalt� tehnologie ...
{2296}{2355}Ai dopuri �n urechi, gr�sane ?
{206}{258}�ntruc�t oamenii vor fi|�ntotdeauna puternici,
{283}{378}vom dezvolta un proiect|ce va modela destinul ��rii noastre.
{403}{527}Ve�i ob�ine r�zboiul dorit,|iar eu biroul meu.
{562}{607}E timpul s� ne lu�m|aceast� �ar� �napoi.
{1805}{1890}MOMENTUM
{2002}{2080}Nu exist� coduri,|nu exist� nici un cod.
{2091}{2110}��i jur.
{2118}{2173}E un sistem nou de securitate,|de �nalt� tehnologie ...
{2296}{2355}Ai dopuri �n urechi, gr�sane ?
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Romanian |
Created By | Rebisaum |
Author Note | Momentum.avi (1.41 GB) |
Created | 10/31/2015 07:44:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
{1}{1}23.976<br>{206}{258}�ntruc�t oamenii vor fi|�ntotdeauna puternici,<br>{283}{378}vom dezvolta un proiect|ce va modela destinul ��rii noastre.<br>{403}{527}Ve�i ob�ine r�zboiul dorit,|iar eu biroul meu.<br>{562}{607}E timpul s� ne lu�m|aceast� �ar� �napoi.<br>{1805}{1890}MOMENTUM<br>{2002}{2080}Nu exist� coduri,|nu exist� nici un cod.<br>{2091}{2110}��i jur.<br>{2118}{2173}E un sistem nou de securitate,|de �nalt� tehnologie ...<br>{2296}{2355}Ai dopuri �n urechi, gr�sane ?<br>
More Momentum Romanian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Romanian | Traducerea: SubSync vs.1h35'56'' fara diactrice | 4 years ago |