Monte Carlo Vietnamese Subtitles
Monte Carlo is a movie starring Selena Gomez, Leighton Meester, and Katie Cassidy. Three young women vacationing in Paris find themselves whisked away to Monte Carlo after one of the girls is mistaken for a British heiress.
2011
year
109M
min
5.8
rate
1
files
Download (202.9KB) Monte.Carlo.2011.BluRay.720p.DTS.x264-CHD.srt
Subtitles preview
1
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
Biên dịch: Neychie
2
00:00:45,010 --> 00:00:49,000
[hdvnbits.org] Subits
3
00:00:49,010 --> 00:00:53,000
PhudeViet.org
4
00:00:55,013 --> 00:00:58,517
♪ Một người trong chúng ta sẽ ở đây ♪
5
00:00:58,600 --> 00:01:02,275
♪ Một người trong chúng ta sẽ chạy đi ♪
6
00:01:02,354 --> 00:01:06,075
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
Biên dịch: Neychie
2
00:00:45,010 --> 00:00:49,000
[hdvnbits.org] Subits
3
00:00:49,010 --> 00:00:53,000
PhudeViet.org
4
00:00:55,013 --> 00:00:58,517
♪ Một người trong chúng ta sẽ ở đây ♪
5
00:00:58,600 --> 00:01:02,275
♪ Một người trong chúng ta sẽ chạy đi ♪
6
00:01:02,354 --> 00:01:06,075
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Vietnamese |
Created By | Neychie |
Author Note | INCLUDING ALL SONGS LYRICS TRANSLATED! Neychie's sixth subtitle ^^ ~ Enjoy ~ |
Created | 10/03/2011 10:27:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:41,000 --> 00:00:45,000<br>Biên dịch: Neychie<br><br>2<br>00:00:45,010 --> 00:00:49,000<br>[hdvnbits.org] Subits<br><br>3<br>00:00:49,010 --> 00:00:53,000<br>PhudeViet.org<br><br>4<br>00:00:55,013 --> 00:00:58,517<br>♪ Một người trong chúng ta sẽ ở đây ♪<br><br>5<br>00:00:58,600 --> 00:01:02,275<br>♪ Một người trong chúng ta sẽ chạy đi ♪<br><br>6<br>00:01:02,354 --> 00:01:06,075<br>
More Monte Carlo Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | Sync từ sub của bạn vnbtram | 5 years ago | ||
Vietnamese | Có 1 chỗ nhầm lẫn đoạn gần cuối nha, sub không chuẩn R5 ghi là cáo phó, còn Sub chuẩn thì đúng là kí túc xá, kí túc xá cho 100 trẻ em, xin lỗi các bạn nhen, mình dịch theo sub đó và thấy đoạn này kì thiệt :", sub Bluray film này mình làm là chuẩn luôn đó, các bạn ủng hộ nha :D | 5 years ago | ||
Vietnamese | Up sớm cho những bạn muốn xem. Nếu muốn dịch lời nhạc thì cứ để lại comment, mình sẽ cố dịch sớm nhất có thể. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sub khá chuẩn, trừ mấy lỗi về chữ u, y và "ã", do chương trình SubPro của mình, =.= khi coi lại mình mới phát hiện ra, nó không ảnh hưởng nhiều nên các bạn thông cảm cho mình nhen :( chúc các bạn xem film vui :D | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sub chuẩn cho bản CHD - có sử dụng bản dịch của bạn "thanhhuy1910" (fix 1 số lổi) | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Film k fải mình dịch :D Type lại từ bản thuyết minh, k đc chuẩn :) | 5 years ago |