Narcos Romanian Subtitles
Narcos is a TV series starring Pedro Pascal, Wagner Moura, and Boyd Holbrook. A chronicled look at the criminal exploits of Colombian drug lord Pablo Escobar, as well as the many other drug kingpins who plagued the country through...
2015
year
...
min
8.8
rate
1
files
Download (61.5KB) Narcos S01E01 WEBRip 720p x265 AAC E-Subs .srt
Subtitles preview
1
00:00:04,748 --> 00:00:11,739
Acest serial este inspirat dup� evenimente
reale. Numele personajelor
2
00:00:11,939 --> 00:00:15,939
au fost schimbate din motive
dramatice.
3
00:00:16,739 --> 00:00:21,576
O lume magic� este definit� de ceea
ce se int�mpl�, la nivel ireal
4
00:00:21,776 --> 00:00:23,676
sau un nivel prea ciudat
00:00:04,748 --> 00:00:11,739
Acest serial este inspirat dup� evenimente
reale. Numele personajelor
2
00:00:11,939 --> 00:00:15,939
au fost schimbate din motive
dramatice.
3
00:00:16,739 --> 00:00:21,576
O lume magic� este definit� de ceea
ce se int�mpl�, la nivel ireal
4
00:00:21,776 --> 00:00:23,676
sau un nivel prea ciudat
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Romanian |
Created By | bubuloimare |
Author Note | Traducator: Richard Nasta/ JustGabriel Narcos: Season 1, Episode 1-Descenso |
Created | 09/14/2015 04:57:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:04,748 --> 00:00:11,739<br><i>Acest serial este inspirat dup� evenimente<br>reale. Numele personajelor</i><br><br>2<br>00:00:11,939 --> 00:00:15,939<br><i>au fost schimbate din motive<br>dramatice.</i><br><br>3<br>00:00:16,739 --> 00:00:21,576<br><i>O lume magic� este definit� de ceea<br>ce se int�mpl�, la nivel ireal</i><br><br>4<br>00:00:21,776 --> 00:00:23,676<br><i>sau un nivel prea ciudat<br></i>
More Narcos Romanian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Romanian | Traducator: Richard Nasta/ JustGabriel Narcos: Season 1, Episode 2 The Sword of Simón Bolivar | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: SunnyDays Narcos: Season 1, Episode 3-The Men of Always | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: Richard Nasta, SunnyDays & JustGabriel | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: Richard Nasta, SunnyDays & JustGabriel | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: Richard Nasta, SunnyDays & JustGabriel | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: JustGabriel | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: SunnyDays - fara diactrice | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: JustGabriel vs. fara diactrice | 4 years ago | ||
Romanian | Traducerea: SunnyDays vs. fara diactrice | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Subtitrare realizata de Richard Nasta. | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Fara diacritice, dupa subtitrarea in engleza si audio in spaniola. | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays | 4 years ago | ||
Romanian | Multumiri Richard Nasta/ JustGabriel/ SunnyDays. | 4 years ago |