Pitch Black Greek Subtitles
Pitch Black is a movie starring Radha Mitchell, Cole Hauser, and Vin Diesel. A commercial transport ship and its crew are marooned on a planet full of bloodthirsty creatures that only come out to feast at night. But then, they learn...
2000
year
109M
min
7.1
rate
1
files
Download (75.6KB) 2000 Pitch Black DC BDRip 1080p DTS multi-HighCode_track13_gre.srt
Subtitles preview
1
00:01:29,385 --> 00:01:34,184
Λένε ότι το μεγαλύτερο κομμάτι του μυαλού μας
κλείνει στον κρυογονικό ύπνο..
2
00:01:35,984 --> 00:01:38,859
Όλο, εκτός από την πρωτόγονη πλευρά...
3
00:01:41,083 --> 00:01:43,708
...τη ζωώδη.
4
00:01:50,382 --> 00:01:53,381
Δεν απορώ που είμαι ακόμα ξύπνιος.
5
00:01:55,781 --> 00:01:58,530
Με μεταφέρουν με πολίτες.
6
00:01:29,385 --> 00:01:34,184
Λένε ότι το μεγαλύτερο κομμάτι του μυαλού μας
κλείνει στον κρυογονικό ύπνο..
2
00:01:35,984 --> 00:01:38,859
Όλο, εκτός από την πρωτόγονη πλευρά...
3
00:01:41,083 --> 00:01:43,708
...τη ζωώδη.
4
00:01:50,382 --> 00:01:53,381
Δεν απορώ που είμαι ακόμα ξύπνιος.
5
00:01:55,781 --> 00:01:58,530
Με μεταφέρουν με πολίτες.
6
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Greek |
Created By | tedi |
Author Note | |
Created | 01/17/2014 03:05:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:29,385 --> 00:01:34,184<br>Λένε ότι το μεγαλύτερο κομμάτι του μυαλού μας<br>κλείνει στον κρυογονικό ύπνο..<br><br>2<br>00:01:35,984 --> 00:01:38,859<br>Όλο, εκτός από την πρωτόγονη πλευρά...<br><br>3<br>00:01:41,083 --> 00:01:43,708<br>...τη ζωώδη.<br><br>4<br>00:01:50,382 --> 00:01:53,381<br>Δεν απορώ που είμαι ακόμα ξύπνιος.<br><br>5<br>00:01:55,781 --> 00:01:58,530<br>Με μεταφέρουν με πολίτες.<br><br>6<br>
More Pitch Black Greek Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Greek | PLEASE VOTE !!! | 5 years ago | ||
Greek | Unrated | 5 years ago | ||
Greek | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Απόδοση Διαλόγων/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗ ΣΟΒΑΡΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 5 years ago | ||
Greek | Retail subs, heavily edited by me. Από τις λίγες φορές που έχω δει τόσο κακούς επίσημους υπότιτλους. Κατανοητό, μια και τις ταινίες του Ρίντικ ή τις αγαπάς ή τις μισείς, κι αν τις μισείς όσο και καλός μεταφραστής να είσαι.. κάτι θα λείπει. Runtime 1:51:55 - DIRECTOR CUT-UNRATED (εξαιρετικό το rip του Judas!) | 5 years ago | ||
Greek | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 5 years ago | ||
Greek |
| Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗ ΣΟΒΑΡΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 5 years ago |