Sherlock - Fourth Season Indonesian Subtitles
2017
year
...
min
...
rate
1
files
Download (112.7KB) sherlock401.srt
Subtitles preview
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,280
Adikku adalah seorang pembunuh.
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,760
tak ada kesempatan untukmu jadi pahlawan
kali ini, Mr Holmes.
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,160
Oh, lakukan penelitianmu.
4
00:00:07,160 --> 00:00:11,560
Aku bukan pahlawan
Aku sosiopat berfungsi tinggi.
5
00:00:11,560 --> 00:00:13,640
Selamat Natal!
6
00:00:02,000 --> 00:00:03,280
Adikku adalah seorang pembunuh.
2
00:00:03,280 --> 00:00:05,760
tak ada kesempatan untukmu jadi pahlawan
kali ini, Mr Holmes.
3
00:00:05,760 --> 00:00:07,160
Oh, lakukan penelitianmu.
4
00:00:07,160 --> 00:00:11,560
Aku bukan pahlawan
Aku sosiopat berfungsi tinggi.
5
00:00:11,560 --> 00:00:13,640
Selamat Natal!
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | unickunru |
Author Note | |
Created | 01/02/2017 08:38:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:02,000 --> 00:00:03,280<br>Adikku adalah seorang pembunuh.<br><br>2<br>00:00:03,280 --> 00:00:05,760<br>tak ada kesempatan untukmu jadi pahlawan<br>kali ini, Mr Holmes.<br><br>3<br>00:00:05,760 --> 00:00:07,160<br>Oh, lakukan penelitianmu.<br><br>4<br>00:00:07,160 --> 00:00:11,560<br>Aku bukan pahlawan<br>Aku sosiopat berfungsi tinggi.<br><br>5<br>00:00:11,560 --> 00:00:13,640<br>Selamat Natal!<br><br>6<br>
More Sherlock - Fourth Season Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | Rate good jika suka. Subtitle dari Netflix. | 4 years ago | ||
Indonesian | Untuk versi BRISK.English.HI.C.orig | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan Indonesia Sherlock Season 4 Episode 2 - The Lying Detective. Silakan diunduh, terjemah manual. Best display 720p | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan sesuai konteks emosional atas saran Yang Mulia Eurus :p | 4 years ago | ||
Indonesian | Diterjemahkan dengan sebaik-baiknya :D Enjoy! | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Just resync from unickunru for WEB-DL PSA | 4 years ago | ||
Indonesian | Resync dari unickunru utk versi web-dl | 4 years ago | ||
Indonesian | Edit and resync sub from AnimaSolas for WEB-DL PSA | 4 years ago | ||
Indonesian | Just resync from unickunru for WEB-DL PSA | 4 years ago | ||
Indonesian | Mohon Ratenya, Subtitle Pertama | 4 years ago | ||
Indonesian | Re-Sync by @Nsdirja | 4 years ago | ||
Indonesian | RESYNC. Terjemahan asli oleh Rizuki15. | 4 years ago | ||
Indonesian | Sub Indonesia untuk episode The Six Thatcher | 4 years ago | ||
Indonesian | Resync dari unickunru, thx to him. | 4 years ago | ||
Indonesian | Translated from Addic7ed.com. Perfectly Syncronize with all HDTV version | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | manual, sedekat mungkin dengan frase-frase dialog Indonesia. jika berkenan silahkan rate good ^ ^ terima kasih | 4 years ago | ||
Indonesian | Mencoba mengedit dari unickunru thanks to him | 4 years ago | ||
Indonesian | [Diperbaharui] Manual Translated. Versi BabydavE. Perbaikkan dari Subtitle Sebelumnya Semoga Suka :) Synced and corrected by VitoSilans www.Addic7ed.com | 4 years ago | ||
Indonesian | Manual Translated. Versi BabydavE. Semoga Suka :) Synced and corrected by VitoSilans www.Addic7ed.com | 4 years ago | ||
Indonesian | Translated from Addic7ed.com | 4 years ago | ||
Indonesian | manual, sedekat mungkin dengan frase-frase dialog Indonesia. jika berkenan silahkan rate good ^ ^ terima kasih | 4 years ago | ||
Indonesian | maaf telat, mudah2an bagus, | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago |