Silenced AKA The Crucible English Subtitles
Do-ga-ni is a movie starring Yoo Gong, Yu-mi Jung, and Hyeon-soo Kim. Based on real events, this film depicts the story of a school for the hearing-impaired where young deaf students were sexually assaulted by the faculty members...
2011
year
...
min
8.1
rate
1
files
Download (80KB) Silenced (2011).English.srt
Subtitles preview
1
00:01:17,834 --> 00:01:21,535
"This film is based on true accounts..."
2
00:01:21,634 --> 00:01:24,401
"...that took place at a school
for the deaf in 2005"
3
00:01:24,467 --> 00:01:28,901
It will either rain or snow
at some cities.
4
00:01:29,367 --> 00:01:32,767
It will also be foggy in the morning.
5
00:01:17,834 --> 00:01:21,535
"This film is based on true accounts..."
2
00:01:21,634 --> 00:01:24,401
"...that took place at a school
for the deaf in 2005"
3
00:01:24,467 --> 00:01:28,901
It will either rain or snow
at some cities.
4
00:01:29,367 --> 00:01:32,767
It will also be foggy in the morning.
5
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | English |
Created By | kikywebsite |
Author Note | |
Created | 06/30/2019 06:16:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:17,834 --> 00:01:21,535<br>"This film is based on true accounts..."<br><br>2<br>00:01:21,634 --> 00:01:24,401<br>"...that took place at a school<br>for the deaf in 2005"<br><br>3<br>00:01:24,467 --> 00:01:28,901<br><i>It will either rain or snow<br>at some cities.</i><br><br>4<br>00:01:29,367 --> 00:01:32,767<br><i>It will also be foggy in the morning.</i><br><br>5<br>
More Silenced AKA The Crucible English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | Resynced for befree version | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | RESYNC | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | These subtitles fit to all versions of the movie. Enjoy:):):) | 5 years ago | ||
English | Retimed and edited. Fixed hosts of mistakes. Both existing translations were pretty terrible. In one, the translator can't speak English, and in the other, there's missing punctuation and disregard for grammar. Both of them are full of mistakes. The DarkSmurfSub edited version is an improvement, but it needs to improve a lot more to be really good. I spent probably about 20 hours fixing this up because I think this movie really deserves to have good subs, so enjoy. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | From Ganool | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Re-timed offset 200ms, minor fixes. Synced to 23.976 frame rate. Thanks to jusoren for source. | 5 years ago | ||
English | Fix common errors, OCR, italics, etc. Perfection guaranteed. Don't forge to rate pls! | 5 years ago |