![](https://cdn.azsubtitles.com/thumbs/poster/2018/sky-castle.jpg)
SKY Castle French Subtitles
SKY Castle is a TV series starring Jung-ah Yum, Tae-ran Lee, and Se-ah Yun. Wealthy residents of Sky Castle do their best to control the lives of their children and face consequences.
2018
year
...
min
8.7
rate
1
files
Download (66.6KB) SKY.Castle.E18.190119.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:17,210 --> 00:00:21,530
Toi... Écoute-moi bien. \N~ Épisode 18 ~
2
00:00:22,330 --> 00:00:26,440
Tes résultats parfaits au dernier examen final
3
00:00:26,440 --> 00:00:28,690
ne sont pas du fait de ta propre performance.
4
00:00:30,600 --> 00:00:34,570
La coach Kim Joo Yeong a fait en sorte qu'il en soit ainsi.
5
00:00:36,270 --> 00:00:38,700
00:00:17,210 --> 00:00:21,530
Toi... Écoute-moi bien. \N~ Épisode 18 ~
2
00:00:22,330 --> 00:00:26,440
Tes résultats parfaits au dernier examen final
3
00:00:26,440 --> 00:00:28,690
ne sont pas du fait de ta propre performance.
4
00:00:30,600 --> 00:00:34,570
La coach Kim Joo Yeong a fait en sorte qu'il en soit ainsi.
5
00:00:36,270 --> 00:00:38,700
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Dai973 |
Author Note | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. |
Created | 08/10/2019 04:38:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:17,210 --> 00:00:21,530<br>Toi... Écoute-moi bien. \N<i>~ Épisode 18 ~</i><br><br>2<br>00:00:22,330 --> 00:00:26,440<br>Tes résultats parfaits au dernier examen final<br><br>3<br>00:00:26,440 --> 00:00:28,690<br>ne sont pas du fait de ta propre performance.<br><br>4<br>00:00:30,600 --> 00:00:34,570<br>La coach Kim Joo Yeong a fait en sorte qu'il en soit ainsi.<br><br>5<br>00:00:36,270 --> 00:00:38,700<br>
More SKY Castle French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago |