The 100 Arabic Subtitles
The 100 is a TV series starring Eliza Taylor, Bob Morley, and Marie Avgeropoulos. Set ninety-seven years after a nuclear war has destroyed civilization, when a spaceship housing humanity's lone survivors sends one hundred juvenile...
2014
year
...
min
7.7
rate
13
files
Download (48.4KB) The.100.S06E01.HDTV.x264-SVA.srt
Download (55.3KB) the.100.s06e02.720p.web.h264-tbs.srt
Download (57.3KB) The.100.S06E03.720p.HDTV.x264-KILLERS.srt
Download (50.1KB) The.100.S06E04.720p.WEB.h264-TBS.srt
Download (57.6KB) The.100.S06E05.720p.HDTV.x264-LucidTV.srt
Download (54KB) The.100.S06E06.720p.HDTV.x264-SVA.srt
Download (53KB) The.100.S06E07.720p.HDTV.x264-SVA.srt
Download (51.5KB) The.100.S06E08.720p.HDTV.x264-SVA.srt
Download (53.7KB) The.100.S06E09.720p.HDTV.x264-SVA.srt
Download (52.9KB) The.100.S06E10.720p.WEB.h264-TBS-HI.srt
Download (57.1KB) The.100.S06E11.HDTV.x264-SVA.srt
Download (48.2KB) The.100.S06E12.HDTV.x264-SVA.srt
Download (41.1KB) The.100.S06E13.HDTV.x264-SVA.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,727
... "سابقاً على مسلسل "المئة
2
00:00:01,753 --> 00:00:03,038
أستوقف نبض قلبها؟
3
00:00:03,062 --> 00:00:06,341
الموت يسبب لعقلها نسخ احتياطي
.... على القرص. عندما أقوم بإخراجه
4
00:00:06,367 --> 00:00:07,432
.نستعيد (كلارك) مجدداً
5
00:00:07,457 --> 00:00:08,442
.عليّ إعادة نبض قلبها
6
00:00:08,467 --> 00:00:09,630
00:00:00,000 --> 00:00:01,727
... "سابقاً على مسلسل "المئة
2
00:00:01,753 --> 00:00:03,038
أستوقف نبض قلبها؟
3
00:00:03,062 --> 00:00:06,341
الموت يسبب لعقلها نسخ احتياطي
.... على القرص. عندما أقوم بإخراجه
4
00:00:06,367 --> 00:00:07,432
.نستعيد (كلارك) مجدداً
5
00:00:07,457 --> 00:00:08,442
.عليّ إعادة نبض قلبها
6
00:00:08,467 --> 00:00:09,630
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Arabic |
Created By | Seif El-Dien |
Author Note | تجميع ترجمات abood__a33 |
Created | 08/14/2019 11:32:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,000 --> 00:00:01,727<br>... "سابقاً على مسلسل "المئة<br><br>2<br>00:00:01,753 --> 00:00:03,038<br>أستوقف نبض قلبها؟<br><br>3<br>00:00:03,062 --> 00:00:06,341<br>الموت يسبب لعقلها نسخ احتياطي<br>.... على القرص. عندما أقوم بإخراجه<br><br>4<br>00:00:06,367 --> 00:00:07,432<br>.نستعيد (كلارك) مجدداً<br><br>5<br>00:00:07,457 --> 00:00:08,442<br>.عليّ إعادة نبض قلبها<br><br>6<br>00:00:08,467 --> 00:00:09,630<br>