The Flying Swords of Dragon Gate English Subtitles
Long men fei jia is a movie starring Jet Li, Xun Zhou, and Kun Chen. Set three years after Dragon Inn, innkeeper Jade has disappeared and a new inn has risen from the ashes - one that's staffed by marauders masquerading as...
2011
year
...
min
6
rate
1
files
Download (100.9KB) Flying Swords of Dragon Gate (2011) DVDscr.XviD-JYK.srt
Subtitles preview
1
00:02:01,210 --> 00:02:03,220
Ming Chenghua years
2
00:02:03,221 --> 00:02:06,250
Emperor Kenso conniving eunuch excesses
3
00:02:06,250 --> 00:02:08,610
Yan Dang right to dump the opposition
4
00:02:08,610 --> 00:02:11,600
Factory set up Dongchang two major forces and the West
5
00:02:11,740 --> 00:02:14,940
Monitor every move of the officials
6
00:02:01,210 --> 00:02:03,220
Ming Chenghua years
2
00:02:03,221 --> 00:02:06,250
Emperor Kenso conniving eunuch excesses
3
00:02:06,250 --> 00:02:08,610
Yan Dang right to dump the opposition
4
00:02:08,610 --> 00:02:11,600
Factory set up Dongchang two major forces and the West
5
00:02:11,740 --> 00:02:14,940
Monitor every move of the officials
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | English |
Created By | JohnDoe10 |
Author Note | Direct Google Translation from a chinese subtitle source |
Created | 01/11/2012 02:54:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:02:01,210 --> 00:02:03,220<br>Ming Chenghua years<br><br>2<br>00:02:03,221 --> 00:02:06,250<br>Emperor Kenso conniving eunuch excesses<br><br>3<br>00:02:06,250 --> 00:02:08,610<br>Yan Dang right to dump the opposition<br><br>4<br>00:02:08,610 --> 00:02:11,600<br>Factory set up Dongchang two major forces and the West<br><br>5<br>00:02:11,740 --> 00:02:14,940<br>Monitor every move of the officials<br><br>6<br>
More The Flying Swords of Dragon Gate English Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
English | 5 years ago | |||
English | Fixed OCR Errors, Spelling Corrected & Synced | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Extracted from Bluray and converted to srt. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | My third subtitle of this movie.... Corrected by comparing my older sub with Indonesian subtitle and translating them. Please rate it if you like | 5 years ago | ||
English | This is still far from excellent... Anyone with Mandarin language skill are welcome to correct this subtitle... Please enjoy this. Wassalam | 5 years ago | ||
English | Improved upon with minor resynch, sensible line breaks and no ridiculously long lines. | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | Lấy từ bluray | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Source : BluRay PGS. Best translation I've seen. | 5 years ago | ||
English | This is revised by a person who's fluent in english which makes it very easy to understand as well.^^ | 5 years ago | ||
English | This is a revised version of the earlier subtitles that I uploaded onto this site and several typos and errors from the original subtitles has been fixed and also download this version. It's better.^^ | 5 years ago | ||
English | This is a revised version of the earlier subtitles that I uploaded onto this site and several typos and errors from the original subtitles has been fixed and also download this version. It's better.^^ | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago |