The Good Doctor Indonesian Subtitles
The Good Doctor is a TV series starring Freddie Highmore, Antonia Thomas, and Hill Harper. Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.
2017
year
...
min
8.2
rate
1
files
Download (51.4KB) The Good Doctor.S02E12.Aftermath.Apollo_13.Ind.srt
Subtitles preview
1
00:01:33,338 --> 00:01:35,671
Astaga, Shaun!
2
00:01:35,673 --> 00:01:37,840
Kau penari yang hebat.
3
00:01:37,842 --> 00:01:41,510
Tidak benar.
Jadi jangan menjadi pengintai.
4
00:01:41,512 --> 00:01:43,346
Kau harus memberi peringatan
pada seorang gadis
5
00:01:43,348 --> 00:01:45,681
sebelum dia dia mempermalukan
dirinya sendiri.
6
00:01:33,338 --> 00:01:35,671
Astaga, Shaun!
2
00:01:35,673 --> 00:01:37,840
Kau penari yang hebat.
3
00:01:37,842 --> 00:01:41,510
Tidak benar.
Jadi jangan menjadi pengintai.
4
00:01:41,512 --> 00:01:43,346
Kau harus memberi peringatan
pada seorang gadis
5
00:01:43,348 --> 00:01:45,681
sebelum dia dia mempermalukan
dirinya sendiri.
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | Apollo_13 |
Author Note | Terjemahan subtitle yang di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. |
Created | 01/22/2019 09:20:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:33,338 --> 00:01:35,671<br>Astaga, Shaun!<br><br>2<br>00:01:35,673 --> 00:01:37,840<br>Kau penari yang hebat.<br><br>3<br>00:01:37,842 --> 00:01:41,510<br>Tidak benar. <br>Jadi jangan menjadi pengintai.<br><br>4<br>00:01:41,512 --> 00:01:43,346<br>Kau harus memberi peringatan <br>pada seorang gadis<br><br>5<br>00:01:43,348 --> 00:01:45,681<br>sebelum dia dia mempermalukan <br>dirinya sendiri.<br><br>6<br>
More The Good Doctor Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | Credit to the original. Collective 1-18 | 5 years ago | ||
Indonesian | Credit to Various Translator | 5 years ago | ||
Indonesian | mhn maaf jika ada salah penerjemahan | 5 years ago | ||
Indonesian | Resync subtitle milik basthiantan untuk episode 11-18. Cocok dengan versi 720p.WEB-HD.x264.-Pahe.in. Terima kasih untuk basthiantan selaku penerjemah asli. Selamat menikmati & salam pahe mania! :) | 5 years ago | ||
Indonesian | thanks to kopiholic (Resync dari kopiholic) buat WEB HP pahe.in | 5 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan bebas subtitle milik -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | Credits goes to orginal subber. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan bebas subtitle milik -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan bebas subtitle milik -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle milik -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa ratingnya. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle dari -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Resynch subnya Apollo_13. Enjoy & vote good please. | 5 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-capture oleh Vitac, disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- di addic7ed.com. Jangan lpa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-Captions oleh VITAC, disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, dan di-synced dan disingkronkan oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle dari yang di-caption oleh VITAC, di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Resynch subnya Apollo_13. Enjoy & vote good please. | 5 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- di addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, disinkron dan dikoreksi oleh - robtor - di addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, dan di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari Addic7ed.com Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-sync dan koreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle milik -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lpa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang disinkron dan diperbaiki oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan Bahasa Indonesia subtitle yang dinskron dan diperbaiki oleh -robtor- di addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago | |||
Indonesian | mohon maaf jika ada salah penerjemahan | 5 years ago | ||
Indonesian | Silahkan yang mau | 5 years ago | ||
Indonesian | mohon maaf jika ada salah penerjemahan | 5 years ago | ||
Indonesian | 5 years ago |