The Good Doctor Indonesian Subtitles
The Good Doctor is a TV series starring Freddie Highmore, Antonia Thomas, and Hill Harper. Shaun Murphy, a young surgeon with autism and Savant syndrome, is recruited into the surgical unit of a prestigious hospital.
2017
year
...
min
8.2
rate
2
files
Download (48.1KB) The-Good-Doctor-S02E10-Quarantine-SEMUA-WEB-WEBRip-@basthiantan.srt
Subtitles preview
1
00:00:15,058 --> 00:00:17,659
Ini kesalahannya Andrews.
2
00:00:17,661 --> 00:00:19,361
Setuju.
3
00:00:19,363 --> 00:00:22,130
Mungkin juga karena
bourbon yang kita minum.
4
00:00:22,132 --> 00:00:23,532
Setuju.
5
00:00:25,002 --> 00:00:26,535
Kau bilang "kesalahan".
6
00:00:27,771 --> 00:00:28,871
Kau tidak menyesal kita...
7
00:00:15,058 --> 00:00:17,659
Ini kesalahannya Andrews.
2
00:00:17,661 --> 00:00:19,361
Setuju.
3
00:00:19,363 --> 00:00:22,130
Mungkin juga karena
bourbon yang kita minum.
4
00:00:22,132 --> 00:00:23,532
Setuju.
5
00:00:25,002 --> 00:00:26,535
Kau bilang "kesalahan".
6
00:00:27,771 --> 00:00:28,871
Kau tidak menyesal kita...
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Indonesian |
Created By | basthiantan |
Author Note | |
Created | 12/06/2018 01:36:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:15,058 --> 00:00:17,659<br>Ini kesalahannya Andrews.<br><br>2<br>00:00:17,661 --> 00:00:19,361<br>Setuju.<br><br>3<br>00:00:19,363 --> 00:00:22,130<br>Mungkin juga karena<br>bourbon yang kita minum.<br><br>4<br>00:00:22,132 --> 00:00:23,532<br>Setuju.<br><br>5<br>00:00:25,002 --> 00:00:26,535<br>Kau bilang "kesalahan".<br><br>6<br>00:00:27,771 --> 00:00:28,871<br>Kau tidak menyesal kita...<br><br>7<br>
More The Good Doctor Indonesian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Indonesian | Credit to the original. Collective 1-18 | 4 years ago | ||
Indonesian | Credit to Various Translator | 4 years ago | ||
Indonesian | mhn maaf jika ada salah penerjemahan | 4 years ago | ||
Indonesian | Resync subtitle milik basthiantan untuk episode 11-18. Cocok dengan versi 720p.WEB-HD.x264.-Pahe.in. Terima kasih untuk basthiantan selaku penerjemah asli. Selamat menikmati & salam pahe mania! :) | 4 years ago | ||
Indonesian | thanks to kopiholic (Resync dari kopiholic) buat WEB HP pahe.in | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan bebas subtitle milik -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | Credits goes to orginal subber. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan bebas subtitle milik -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan bebas subtitle milik -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle milik -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa ratingnya. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle dari -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Resynch subnya Apollo_13. Enjoy & vote good please. | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-capture oleh Vitac, disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- di addic7ed.com. Jangan lpa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-Captions oleh VITAC, disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- dari www.addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, dan di-synced dan disingkronkan oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle dari yang di-caption oleh VITAC, di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Resynch subnya Apollo_13. Enjoy & vote good please. | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- di addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, disinkron dan dikoreksi oleh - robtor - di addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-caption oleh VITAC, dan di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari Addic7ed.com Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-sync dan dikoreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang di-sync dan koreksi oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle milik -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang disinkronkan dan diperbaiki oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lpa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan subtitle yang disinkron dan diperbaiki oleh -robtor- dari addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | Terjemahan Bahasa Indonesia subtitle yang dinskron dan diperbaiki oleh -robtor- di addic7ed.com. Jangan lupa di-rate. | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago | |||
Indonesian | mohon maaf jika ada salah penerjemahan | 4 years ago | ||
Indonesian | Silahkan yang mau | 4 years ago | ||
Indonesian | mohon maaf jika ada salah penerjemahan | 4 years ago | ||
Indonesian | 4 years ago |