The Ides of March Subtitles
Drama Thriller
Paul Giamatti George Clooney Grant Heslov Ryan Gosling Philip Seymour Hoffman Beau Willimon
The Ides of March is a movie starring Paul Giamatti, George Clooney, and Philip Seymour Hoffman. An idealistic staffer for a new presidential candidate gets a crash course on dirty politics during his stint on the campaign trail.
2011
year
101
min
7.1
rate
22
languages
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | Phụ đề cho bản HDRip - BluRay 720p. Khớp cả R5 và DVDRip | 5 years ago | ||
Vietnamese | www.phudeviet.org | 5 years ago | ||
Turkish | .720p.BluRay .. EkinG | 5 years ago | ||
Thai | runtime 01:41:11 | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | 5 years ago | |||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Swedish | WWW.SWESUB.NU | 5 years ago | ||
Spanish | Traducido y sutbitulado por EL TOPO'S BUNKER (Panama) sincronizado con la versión BRRip XviD-LTRG | 5 years ago | ||
Spanish | 5 years ago | |||
Serbian | The Ides Of March 2011 BRRip XviD-FTW | 5 years ago | ||
Romanian | 5 years ago | |||
Romanian | vs. 706 MB fara diactrice | 5 years ago | ||
Polish | The.Ides.of.March.2011.BluRay.720p.x264.DTS-HDChina-[ www.napisy.jcom.pl ] | 5 years ago | ||
Polish | The.Ides.of.March.2011.BRRiP.x264-RiPRG-[ www.napisy.jcom.pl ] | 5 years ago | ||
Polish | The.Ides.Of.March.2011.DVDSCR.XviD-ViP3R-[ www.napisy.jcom.pl ] | 5 years ago | ||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Norwegian | 5 years ago | |||
Korean | 5 years ago | |||
Korean | http://cineast.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=742948 | 5 years ago | ||
Korean | http://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=742948 2011.12.31 08:13 씨네르바 cinerva http://www.therostrum.net/viewtopic.php?f=1714&t=51480 Post by quiZZical » Sat Dec 17, 2011 12:16 pm 2018-08-22 오후 8:14:05 1:41:11 700.93MB ed2k://|file|킹메이커.The.Ides.Of.March.2011.BDRiP.XViD-FTW.avi|734979364|253410E6818FAD8DD98DD2C9364A3D37|h=5JBSI4IBY62WCIKSUKIND444CGJG4UJ5|/ | 5 years ago | ||
Korean | http://cineaste.co.kr/bbs/board.php?bo_table=psd_caption&wr_id=742948 2011.12.31 08:13 씨네르바 cinerva http://sharethefiles.com/forum/viewtopic.php?t=265268 freeasabird » Sun Jun 12, 2016 1:56 pm 2018-08-22 오후 7:34:48 1:41:11 700.32MB ed2k://|file|킹메이커.The.Ides.Of.March.2011.PROPER.BDRip.XviD-SPARKS.avi|734337024|8DAA46F7331A41FA13B8218431BCBA48|h=CFBBJ6GVHAIAT7MVJ7Z7FURVC2GI62QH|/ | 5 years ago | ||
Italian | [IScrew]: trovate tutte le nostre traduzioni e i link per scaricare i film da emule torrent e http su Sharingfreelive____Qui -- www.sharingfreelive.net/index.php?showforum=227 (Non serve registrarsi)_____ Se volete collaborare con noi alla traduzione di un film, venite sul sito e fatevi avanti [ www.iscrew.forumcommunity.net ] | 5 years ago | ||
Italian | Sottotitoli a cura di IScrew. Se conoscete una lingua e volete collaborare con noi, fatevi avanti ----- www.iscrew.forumcommunity.net/ | 5 years ago | ||
Italian | Se volete collaborare con noi alla traduzione di un film, venite sul sito e fatevi avanti [ www.iscrew.forumcommunity.net ] | 5 years ago | ||
Italian | [IScrew]: trovate tutte le nostre traduzioni e i link per scaricare i film da emule torrent e http su Sharingfreelive____Qui --> www.sharingfreelive.net/index.php?showforum=227 (Non serve registrarsi per scaricare)_____Se volete collaborare con noi alla traduzione di un film, venite sul sito e fatevi avanti [ www.iscrew.forumcommunity.net ] | 5 years ago | ||
Indonesian | manual translate synched for ganool.com dvdscr 400 mb..enjoy it bro!! | 5 years ago | ||
Indonesian | thanks to Mr.Fathur & brianfirdian | 5 years ago | ||
Indonesian | IDFL™ Subs Crew http://idfl.us | 5 years ago | ||
Indonesian | The Ides of March (from 300mbfilms) resync | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | Rippé du Z2 | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | 5 years ago | |||
French | Rippé du Z1 | 5 years ago | ||
French | 5 years ago | |||
Finnish | Retail. | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | تنظیم زمان | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | مترجم:اشکان-تنظیم و زمان بندی مجدد | 5 years ago | ||
Farsi/Persian | 9Movie.Co - 9Movie.Ir | 5 years ago | ||
English | Rate it if you like | 5 years ago | ||
English | Thanks to KkFalse | 5 years ago | ||
English | Ripped from bluray | 5 years ago | ||
English | m3no subtitles OCR corrected,merge short lines | 5 years ago | ||
English | Ripped from bluray | 5 years ago | ||
English | m3no subtitles OCR corrected,merge short lines | 5 years ago | ||
English | based on KkFalse's upload, i only added some linebreaks and ironed out the few OCR errors | 5 years ago | ||
English | Sync is perfect! No dialogs missing! | 5 years ago | ||
English | This is a corrected version of the subtitle done by deadboy. There are over 500 changes made, including getting rid of the many 3-line subtitles, some text corrections, and some OCR correction. | 5 years ago | ||
English | 100% Working..... Hope U enjoy it...... | 5 years ago | ||
English | Rip from SPARKS - Enjoy | 5 years ago | ||
English | Rip from SPARKS - Enjoy | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 5 years ago | |||
English | Based off haatimi's subs | 5 years ago | ||
English | Ripped and synced. Complete. Please rate! | 5 years ago | ||
English | clean of advertisements in the srt. Clean, working ! | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | 100% sync. Enjoy!! | 5 years ago | ||
English | The.Ides.of.March.2011.BluRay.720p.x264.YIFY | 5 years ago | ||
English | 5 years ago | |||
English | Resynced for your enjoyment, by Ashaël! | 5 years ago | ||
English | .720p.BluRay .. EkinG | 5 years ago | ||
English | .720p.BluRay .. EkinG | 5 years ago | ||
English | Hand corrected - should be error-free now. :) | 5 years ago | ||
English | Took 1 of the Retail-Rips here, & spent 4 hrs improving with Subtitle Workshop. It seems the original subs from the Blu-ray were transcript badly. I've took all the 3 & 4 liners & reduce them to 1 & 2 liners. There’re still 0.25s-0.5s timings issues scattered randomly throughout. There’re missing words added if I caught it. Really bad transcript done at the media company... It’s not perfect, but compared to the bulk of the subs you can find on this page, you can tell this has effort. Cheers~ | 5 years ago | ||
English | Corrected some... some HI... some subs. left missing though... for YIFY ↩ from Ganool | 5 years ago | ||
English | PERFECT ONLY HAD TO RESUBC BY 34 SECONDS | 5 years ago | ||
English |
| COLORED HI. Fixed: Unneeded spaces, Bridge small gaps in duration, Lines balanced, HTML tags, Names, OCR, Overlapping, Short display-time, Missing quote("), Missing period at end of lines. etc... | 5 years ago | |
English |
| Fixed: Unneeded spaces, Bridge small gaps in duration, Lines balanced, HTML tags, Names, OCR, Overlapping, Short display-time, Missing quote("), Missing period at end of lines. etc... | 5 years ago | |
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | 5 years ago | |||
Dutch | From retail | 5 years ago | ||
Danish | Retail m. kursiv | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Legenda Daddy e Alcobor | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Legenda Daddy e Alcobor | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Legenda Daddy e Alcobor | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Legenda Daddy e Alcobor | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Legenda Daddy e Alcobor | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Legenda Daddy e Alcobor | 5 years ago | ||
Bengali | যথাসম্ভব সময় নিয়ে করার চেষ্টা করেছি। ভুল ত্রুটি ক্ষমা সুন্দর দৃষ্টিতে দেখবেন, কিছু টাইপিং মিসটেক হতে পারে তার জন্য অগ্রিম সরি। ভাবানুবাদের দিকে জোর দিয়েছি। ভালো লাগলে রেটিং দিবেন। মতামত জানাবেন। | 5 years ago | ||
Arabic | Thanks to the original translator | 5 years ago | ||
Arabic | " ( تعديل: أبو عيسى ......... جزيل الشكر للمترجم مجهول الهويّة ) | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | تم تعديل توقيت الترجمة للتتوافق مع النسخة http://bit.ly/2pnny6N حمل الترجمة من هنا | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | قمت بتعديل التوقيت فقط | 5 years ago | ||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | 5 years ago | |||
Arabic | الترجمة متوافقة مع النسخة | 5 years ago | ||
Arabic | مجهول الهويّة | 5 years ago |