The Leftovers Arabic Subtitles
The Leftovers is a TV series starring Justin Theroux, Amy Brenneman, and Christopher Eccleston. Three years after the disappearance of two percent of the global population, a group of people in a small New York community try to...
2014
year
...
min
8.3
rate
1
files
Download (41.3KB) The.Leftovers.S02E02.HDTV.x264-BTN.srt
Subtitles preview
1
00:02:40,184 --> 00:02:41,975
مرحباً
2
00:02:41,976 --> 00:02:43,893
.للتو غادرت مكتب التحقيقات الفيدرالي
3
00:02:43,894 --> 00:02:46,068
.لايود أيّ إختطاف، أو أشخاص مفقودين
4
00:02:54,911 --> 00:02:57,903
سنحتفظ بها معنا، صحيح؟
5
00:02:57,904 --> 00:03:00,433
.أعني، لابد أن شخص ما تركها هنا لنا
6
00:03:00,434 --> 00:03:01,883
صحيح؟
7
00:02:40,184 --> 00:02:41,975
مرحباً
2
00:02:41,976 --> 00:02:43,893
.للتو غادرت مكتب التحقيقات الفيدرالي
3
00:02:43,894 --> 00:02:46,068
.لايود أيّ إختطاف، أو أشخاص مفقودين
4
00:02:54,911 --> 00:02:57,903
سنحتفظ بها معنا، صحيح؟
5
00:02:57,904 --> 00:03:00,433
.أعني، لابد أن شخص ما تركها هنا لنا
6
00:03:00,434 --> 00:03:01,883
صحيح؟
7
Subtitles infomation
Framerate | 25.000 |
Language | Arabic |
Created By | Hayfa |
Author Note | |
Created | 01/09/2016 06:57:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:02:40,184 --> 00:02:41,975<br>مرحباً<br><br>2<br>00:02:41,976 --> 00:02:43,893<br>.للتو غادرت مكتب التحقيقات الفيدرالي<br><br>3<br>00:02:43,894 --> 00:02:46,068<br>.لايود أيّ إختطاف، أو أشخاص مفقودين<br><br>4<br>00:02:54,911 --> 00:02:57,903<br>سنحتفظ بها معنا، صحيح؟<br><br>5<br>00:02:57,904 --> 00:03:00,433<br>.أعني، لابد أن شخص ما تركها هنا لنا<br><br>6<br>00:03:00,434 --> 00:03:01,883<br>صحيح؟<br><br>7<br>
More The Leftovers Arabic Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Arabic | كل الشكر || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | ||تجميع ترجمات الموسم الثاني بأكمله || | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || ترجمة | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || مناسبة لجميع النسخ المتوفرة | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic | ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | 5 years ago | ||
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago | ||
Arabic |
| ترجمة: أحمد عادل | TheWewy | ترجمة الموسم مُجمعة | يُرجى التقييم إن نالت الترجمة استحسانكم | ترجمة الحلقة الرابعة المدرجة ضمن هذه المجموعة تنتمي للموسم الأول عن طريق الخطأ، يرجى تحميلها منفصلة | 5 years ago | |
Arabic | || Cancer_i9 || | 5 years ago |