The Leftovers Farsi/Persian Subtitles
The Leftovers is a TV series starring Justin Theroux, Amy Brenneman, and Christopher Eccleston. Three years after the disappearance of two percent of the global population, a group of people in a small New York community try to...
2014
year
...
min
8.3
rate
1
files
Download (60.4KB) The.Leftovers.S02E07.HDTV.x264-KILLERS.srt
Subtitles preview
1
00:00:01,525 --> 00:00:03,315
توی خواب راه میرفتم
2
00:00:03,360 --> 00:00:06,155
تو یه دریاچه خشک از خواب بیدار شدم -
منم باهات بودم -
3
00:00:06,200 --> 00:00:09,780
و یه طناب و یه بلوک آجر پیدا کردی
به مچ پات گره زدی
4
00:00:09,825 --> 00:00:11,585
و خودتو انداختی تو اون دریاچه لعنتی
5
00:00:11,630 --> 00:00:14,250
و اگه دخالت الهی نبود
6
00:00:01,525 --> 00:00:03,315
توی خواب راه میرفتم
2
00:00:03,360 --> 00:00:06,155
تو یه دریاچه خشک از خواب بیدار شدم -
منم باهات بودم -
3
00:00:06,200 --> 00:00:09,780
و یه طناب و یه بلوک آجر پیدا کردی
به مچ پات گره زدی
4
00:00:09,825 --> 00:00:11,585
و خودتو انداختی تو اون دریاچه لعنتی
5
00:00:11,630 --> 00:00:14,250
و اگه دخالت الهی نبود
6
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Farsi/Persian |
Created By | hoseinghazinoury |
Author Note | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری |
Created | 11/16/2015 05:59:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,525 --> 00:00:03,315<br>توی خواب راه میرفتم<br><br>2<br>00:00:03,360 --> 00:00:06,155<br>تو یه دریاچه خشک از خواب بیدار شدم -<br>منم باهات بودم -<br><br>3<br>00:00:06,200 --> 00:00:09,780<br>و یه طناب و یه بلوک آجر پیدا کردی<br>به مچ پات گره زدی<br><br>4<br>00:00:09,825 --> 00:00:11,585<br>و خودتو انداختی تو اون دریاچه لعنتی<br><br>5<br>00:00:11,630 --> 00:00:14,250<br>و اگه دخالت الهی نبود<br><br>6<br>
More The Leftovers Farsi/Persian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Farsi/Persian | ترجمه از من نیست فقط همه شونو یکجا آپلود کردم هماهنگ با نسخه 720 دانلود شده از تاینی موویی | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | مترجم : حسین قاضی نوری WorldSubtitle ارائهای از تیم ترجمه SepehrRed90 : هماهنگی زیرنویس | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & WorldSubtitle.in ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & WorldSubtitle.in ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود همراه با ترجمه تیتراژ آغازین | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | زیرنویس کلیه قسمت ها ► FilmsDl.co & SubTeam.ir ◄ حسین قاضی نوری | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ► هماهنگ شده با نسخه بلوری | IranFilm.Net | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | کاملا هماهنگ با نسخه وب دی ال - من فقط هماهنگ کردم | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | TvCenter | D@vid | ترجمه از داوود | 4 years ago |