The Man with the Iron Fists Vietnamese Subtitles
The Man with the Iron Fists is a movie starring Russell Crowe, Cung Le, and Lucy Liu. On the hunt for a fabled treasure of gold, a band of warriors, assassins, and a rogue British soldier descend upon a village in feudal China,...
2012
year
95M
min
5.4
rate
1
files
Download (73.8KB) The.Man.with.the.Iron.Fists.2012.720p.HDTV.AAC.x264-VoXHD.Vie.srt
Subtitles preview
0
00:00:11,533 --> 00:00:25,533
https://www.facebook.com/TheGioiPhimCuaToi
Người dịch: Cloud2342
1
00:00:41,533 --> 00:00:45,533
Để tạo ra món vũ khí cần đến 3 yếu tố
2
00:00:45,692 --> 00:00:49,802
kim loại thích hợp và nhiệt độ phải hơn
400°C
3
00:00:50,064 --> 00:00:52,285
và đối tượng để sử dụng đến nó
00:00:11,533 --> 00:00:25,533
https://www.facebook.com/TheGioiPhimCuaToi
Người dịch: Cloud2342
1
00:00:41,533 --> 00:00:45,533
Để tạo ra món vũ khí cần đến 3 yếu tố
2
00:00:45,692 --> 00:00:49,802
kim loại thích hợp và nhiệt độ phải hơn
400°C
3
00:00:50,064 --> 00:00:52,285
và đối tượng để sử dụng đến nó
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Vietnamese |
Created By | cloud2342 |
Author Note | https://www.facebook.com/TheGioiPhimCuaToi để coi thông tin phim và downphim |
Created | 12/17/2012 12:45:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
0<br>00:00:11,533 --> 00:00:25,533<br>https://www.facebook.com/TheGioiPhimCuaToi<br>Người dịch: Cloud2342<br><br>1<br>00:00:41,533 --> 00:00:45,533<br><i>Để tạo ra món vũ khí cần đến 3 yếu tố </i><br><br>2<br>00:00:45,692 --> 00:00:49,802<br><i> kim loại thích hợp và nhiệt độ phải hơn<br>400°C </i><br><br>3<br>00:00:50,064 --> 00:00:52,285<br><i> và đối tượng để sử dụng đến nó </i><br><br>
More The Man with the Iron Fists Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | 4 years ago | |||
Vietnamese | Sync từ bản dịch của Mr Fu cho bản Thuyết Minh :) | 4 years ago | ||
Vietnamese | Bản hoàn chỉnh. Bảo đảm đúng ít nhất 95%. Tra chử Hán mỏi tay! Tốc độ dịch chậm vì phải nghe đi nghe lại nhiều đoạn để dịch cho đúng, không mấy bác chê! Nếu hay, xin bỏ phiếu! | 4 years ago | ||
Vietnamese | Mới làm sub lần đầu dịch còn thiếu vài chỗ mong các bạn thông cảm :D | 4 years ago |