The Mask of Zorro Farsi/Persian Subtitles
The Mask of Zorro is a movie starring Antonio Banderas, Anthony Hopkins, and Catherine Zeta-Jones. A young thief, seeking revenge for the death of his brother, is trained by the once great, but aged Zorro, who also pursues vengeance...
1998
year
136M
min
6.7
rate
1
files
Download (104.6KB) The Mask Of Zorro - 1998 DVDRip.srt
Subtitles preview
1
00:01:38,100 --> 00:01:40,844
!بسه ديگه، آلخاندرو
!نوبت منه
2
00:01:41,163 --> 00:01:42,648
.بذار منم ببينم
3
00:01:48,410 --> 00:01:51,182
!آزادي! آزادي! آزادي
4
00:02:13,637 --> 00:02:14,517
!هي
5
00:02:14,657 --> 00:02:17,075
دزدکي دارين چه غلطي
تو کالسکهي من ميکنين؟
6
00:02:17,208 --> 00:02:20,948
.شرمنده، آقاي لوپز
.ما فقط منتظر زورو بوديم
00:01:38,100 --> 00:01:40,844
!بسه ديگه، آلخاندرو
!نوبت منه
2
00:01:41,163 --> 00:01:42,648
.بذار منم ببينم
3
00:01:48,410 --> 00:01:51,182
!آزادي! آزادي! آزادي
4
00:02:13,637 --> 00:02:14,517
!هي
5
00:02:14,657 --> 00:02:17,075
دزدکي دارين چه غلطي
تو کالسکهي من ميکنين؟
6
00:02:17,208 --> 00:02:20,948
.شرمنده، آقاي لوپز
.ما فقط منتظر زورو بوديم
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Farsi/Persian |
Created By | HeSaM.V |
Author Note | ا0 فقط تنظيم کردم 0ا، تست شده با نسخه DVDRip |
Created | 08/04/2013 03:14:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:01:38,100 --> 00:01:40,844<br>!بسه ديگه، آلخاندرو<br>!نوبت منه<br><br>2<br>00:01:41,163 --> 00:01:42,648<br>.بذار منم ببينم<br><br>3<br>00:01:48,410 --> 00:01:51,182<br>!آزادي! آزادي! آزادي<br><br>4<br>00:02:13,637 --> 00:02:14,517<br>!هي<br><br>5<br>00:02:14,657 --> 00:02:17,075<br>دزدکي دارين چه غلطي<br>تو کالسکهي من ميکنين؟<br><br>6<br>00:02:17,208 --> 00:02:20,948<br>.شرمنده، آقاي لوپز<br>.ما فقط منتظر زورو بوديم<br><br>
More The Mask of Zorro Farsi/Persian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ا0 فقط تنظيم کردم 0ا، تست شده با نسخه بلوري پي1080 - 2,24 گیگابايت | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | ا0 فقط تنظيم کردم 0ا، تست شده با نسخه بلوري پي720 | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين چهارمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | 4 years ago | |||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago | ||
Farsi/Persian | اميدوارم از اين زيرنويس که زحمت زيادي براش کشيدم لذت ببرين اين پنجمين فيلم و آپلود من در اينجاست که البته همزمان 5 فيلم ديگه رو هم زيرنويس کردم کلاً روي زيرنويس هايي زوم ميکنم که يا ترجمه نشدن و يا ترجمه ي ضعيفي ازشون ارائه شده در تمام زيرنويسهام سعي ام بر اينه که ترجمه ها تا حد امکان دقيق باشن و علامتگذاري هاي کلمات و جملات تکميل باشن اميدوارم لذت ببرين | 4 years ago |