The Remains of the Day Italian Subtitles
The Remains of the Day is a movie starring Anthony Hopkins, Emma Thompson, and John Haycraft. A butler who sacrificed body and soul to service in the years leading up to World War II realizes too late how misguided his loyalty was...
1993
year
134M
min
7.8
rate
1
files
Download (120.8KB) The Remains of the day 1080p H.264 Multi audio subs (moviesbyrizzo).srt
Subtitles preview
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com
2
00:01:22,833 --> 00:01:24,251
Caro Mr. Stevens...
3
00:01:24,501 --> 00:01:27,754
vi sorprender� rice vere
mie notizie dopo tanto tempo.
4
00:01:27,963 --> 00:01:32,050
Da quando ho appreso che Lord
Darlington � morto, vi penso spesso.
5
00:01:32,301 --> 00:01:35,929
Abbiamo letto che gli eredi hanno
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Edited at https://subtitletools.com
2
00:01:22,833 --> 00:01:24,251
Caro Mr. Stevens...
3
00:01:24,501 --> 00:01:27,754
vi sorprender� rice vere
mie notizie dopo tanto tempo.
4
00:01:27,963 --> 00:01:32,050
Da quando ho appreso che Lord
Darlington � morto, vi penso spesso.
5
00:01:32,301 --> 00:01:35,929
Abbiamo letto che gli eredi hanno
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | Italian |
Created By | moviesbyrizzo |
Author Note | Fits all our 1080p bluray versions of this movie. We have slightly different subs for the older 720p HDTV derived versions (different starting point) . We do suggest you download one of our 1080p versions instead currently available in 2.5GB or 4.2GB sizes. We plan on a larger offering soon. check the net for updates. |
Created | 05/16/2018 12:14:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,000 --> 00:00:00,000<br>Edited at https://subtitletools.com<br><br>2<br>00:01:22,833 --> 00:01:24,251<br>Caro Mr. Stevens...<br><br>3<br>00:01:24,501 --> 00:01:27,754<br>vi sorprender� rice vere<br>mie notizie dopo tanto tempo.<br><br>4<br>00:01:27,963 --> 00:01:32,050<br>Da quando ho appreso che Lord<br>Darlington � morto, vi penso spesso.<br><br>5<br>00:01:32,301 --> 00:01:35,929<br>Abbiamo letto che gli eredi hanno<br>