The Sorcerer's Apprentice Brazillian Portuguese Subtitles
The Sorcerer's Apprentice is a movie starring Nicolas Cage, Jay Baruchel, and Alfred Molina. Master sorcerer Balthazar Blake must find and train Merlin's descendant to defeat dark sorceress Morgana la Fée.
2010
year
109M
min
6.1
rate
1
files
Download (83.3KB) The.Sorcerers.Apprentice.TS.XViD-KiNGDOM - SUBSCORE.srt
Subtitles preview
1
00:00:12,771 --> 00:00:17,353
Equipe Legendas.TV
www.legendas.tv
2
00:00:17,354 --> 00:00:21,500
tradução do áudio e revisão:
kakko
3
00:00:21,501 --> 00:00:25,545
sincronia:
lovesick | valfadinha
4
00:00:44,113 --> 00:00:46,696
GRÃ-BRETANHA
740 d.C.
5
00:00:49,757 --> 00:00:51,621
A guerra entre os feiticeiros...
6
00:
00:00:12,771 --> 00:00:17,353
Equipe Legendas.TV
www.legendas.tv
2
00:00:17,354 --> 00:00:21,500
tradução do áudio e revisão:
kakko
3
00:00:21,501 --> 00:00:25,545
sincronia:
lovesick | valfadinha
4
00:00:44,113 --> 00:00:46,696
GRÃ-BRETANHA
740 d.C.
5
00:00:49,757 --> 00:00:51,621
A guerra entre os feiticeiros...
6
00:
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Brazillian Portuguese |
Created By | erasmo |
Author Note | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos |
Created | 07/28/2010 02:09:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:12,771 --> 00:00:17,353<br>Equipe Legendas.TV<br>www.legendas.tv<br><br>2<br>00:00:17,354 --> 00:00:21,500<br>tradução do áudio e revisão:<br>kakko<br><br>3<br>00:00:21,501 --> 00:00:25,545<br>sincronia:<br>lovesick | valfadinha<br><br>4<br>00:00:44,113 --> 00:00:46,696<br>GRÃ-BRETANHA<br>740 d.C.<br><br>5<br>00:00:49,757 --> 00:00:51,621<br><i>A guerra entre os feiticeiros...</i><br><br>6<br>00:
More The Sorcerer's Apprentice Brazillian Portuguese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Tradução para pt/br e sincronia das legendas para este release. | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | Tradução para pt/br e sincronia das legendas para este release. | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago | ||
Brazillian Portuguese | UTF-8 | 5 years ago |